Um pouco de chuva a cada dia encherá os rios até transbordarem.

Provérbios Africanos - Um pouco de chuva a cada d ... Um pouco de chuva a cada dia encherá os rios até transbordarem.
Provérbios Africanos

Pequenos esforços ou contributos repetidos acumulam-se e podem produzir um resultado grande ao longo do tempo.

Versão neutra

Pequenos esforços contínuos acumulam-se e levam a resultados significativos com o tempo.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que pequenas ações repetidas acumulam-se ao longo do tempo e podem produzir um resultado grande; enfatiza a eficácia da regularidade.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer motivar persistência em tarefas de longo prazo (estudos, poupança, hábitos) ou valorizar contributos pequenos mas contínuos.
  • Há situações em que este conselho não serve?
    Sim. Em crises, problemas sistémicos ou quando o ritmo actual é insuficiente, são precisas ações maiores ou mudanças de política em vez de apenas acumular pequenos esforços.
  • Como aplicar esta ideia na prática?
    Defina metas pequenas e regulares, crie rotinas, monitore o progresso e combine contributos individuais com medidas maiores quando necessário.

Notas de uso

  • Usa-se para encorajar persistência em tarefas longas ou progressivas (poupança, estudo, treino, projetos).
  • Acentua a importância da regularidade: o efeito resulta da continuidade, não de actos isolados.
  • Não é uma garantia em todos os contextos — algumas situações exigem intervenções grandes, imediatas ou estruturais.
  • Tonalidade normalmente positiva e motivadora; pode também subentender crítica a quem despreza pequenas contribuições.

Exemplos

  • Se poupares 2 euros por dia, num ano tens mais do que imaginas — um pouco a cada dia faz a diferença.
  • No treino do pianista, vinte minutos diários são mais eficazes do que horas esporádicas; a prática contínua melhora a técnica.
  • A campanha de voluntariado avançou porque várias pessoas deram uma hora por semana; juntos, os pequenos contributos compensaram.

Variações Sinónimos

  • Gota a gota enche o cântaro.
  • Pouco a pouco, o camelo atravessa o deserto.
  • Devagar se vai ao longe.
  • Muitos poucos fazem muito.

Relacionados

  • Gota a gota enche o cântaro
  • Devagar se vai ao longe
  • A paciência é uma virtude

Contrapontos

  • Em situações de emergência, pequenos passos não bastam — é necessária ação rápida e decisiva.
  • Problemas estruturais (p. ex. pobreza extrema, colapso ambiental) podem precisar de soluções sistémicas além de contributos individuais.
  • A acumulação de pequenas ações pode ser insuficiente se houver perdas ou contracorrentes maiores do que as contribuições.

Equivalentes

  • Inglês
    Little drops of water make the mighty ocean / Constant dripping wears away the stone.
  • Espanhol
    Gota a gota se llena la vasija.
  • Latim
    Gutta cavat lapidem (gutta cavat lapidem, non vi sed saepe).

Provérbios