Vai onde puderes, morre onde deveres.

Vai onde puderes, morre onde deveres.
 ... Vai onde puderes, morre onde deveres.

Aproveita as oportunidades que te são possíveis, mas cumpre o teu dever até ao fim, mesmo que custe.

Versão neutra

Aproveita as oportunidades que puderes, mas cumpre o dever até ao fim quando for necessário.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que se deve aproveitar as oportunidades disponíveis, mas também estar preparado para cumprir o dever até ao fim quando a circunstância o exigir. É mais uma afirmação sobre responsabilidade e lealdade do que uma ordem literal.
  • Qual é a origem desta expressão?
    A origem concreta é desconhecida; trata‑se de um provérbio tradicional em língua portuguesa, possivelmente usado em contextos militares, religiosos ou de honra comunitária.
  • Quando é adequado usar esta expressão?
    Quando se quer sublinhar a importância de conjugarem‑se iniciativa pessoal e cumprimento de responsabilidades. Deve ser usada com cuidado em contextos sensíveis, pois remete para sacrifício.
  • Deve ser levado ao pé da letra?
    Não. Embora mencione a morte, a leitura mais habitual é metafórica: refere‑se ao compromisso absoluto com o dever, não a uma recomendação de autoaniquilação.

Notas de uso

  • Expressa um contraste entre agir quando há possibilidade e permanecer fiel ao dever quando é exigido.
  • Frequentemente usado em contextos de honra, lealdade, responsabilidade militar ou profissional.
  • Não deve ser tomado literalmente como incentivo à autoaniquilação; refere-se sobretudo ao compromisso ético ou ao cumprimento de obrigações.
  • Tomar em conta as consequências legais, morais e pessoais antes de aplicar literalmente a ideia de "morrer onde deveres".

Exemplos

  • Quando a empresa ofereceu uma transferência para outra cidade, seguiu a máxima: foi onde pôde; quando surgiu uma crise no seu posto, ficou porque era o seu dever resolver a situação.
  • No regimento, o capitão lembrava aos jovens soldados: vai onde puderes — aceita as missões possíveis — e mantém a honra no posto, mesmo que isso implique grandes sacrifícios.

Variações Sinónimos

  • Vai onde puderes, fica onde deves.
  • Vai quando puderes, morre quando for o teu dever.
  • Segue as oportunidades, mas cumpre o dever até ao fim.

Relacionados

  • Cumpre o teu dever
  • Antes morrer do que faltar à palavra
  • Honra e dever
  • Quem semeia honra, colhe respeito

Contrapontos

  • Priorizar sempre o dever sem considerar a própria segurança ou a dos outros pode ser irresponsável.
  • Em sociedades modernas, obrigações legais e direitos humanos podem limitar ou condicionar o cumprimento de um "dever" que imponha sacrifício extremo.
  • Nem todo dever exige sacrifício final; avaliar contexto, alternativas e proporcionalidade é essencial.

Equivalentes

  • Inglês
    Go where you can, die where you must.
  • Espanhol
    Ve donde puedas, muere donde debas.
  • Francês
    Va où tu peux, meurs où tu dois.