Vale quanto pesa, ou pesa quanto vale

Vale quanto pesa, ou pesa quanto vale.
 ... Vale quanto pesa, ou pesa quanto vale.

A ideia de que o valor de algo (ou de alguém) corresponde à sua medida tangível ou ao que realmente produz — isto é, o seu valor é proporcional ao 'peso' que tem.

Versão neutra

Algo vale tanto quanto pesa.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para sublinhar que o reconhecimento, preço ou avaliação deve corresponder ao esforço, qualidade ou quantidade. Funciona bem em contextos comerciais e quando se discute justiça na remuneração ou avaliação de desempenho.
  • O provérbio deve ser tomado à letra?
    Nem sempre. Pode ser literal (mercadorias medidas pelo peso) ou metafórico. É importante reconhecer limites: valor subjetivo e fatores não mensuráveis nem sempre se equiparam a 'peso'.
  • Tem conotações negativas?
    Pode ter se usado para justificar avaliações exclusivamente materialistas ou utilitárias. É aconselhável evitar aplicá-lo de modo a desvalorizar aspetos imateriais, como afectos, reputação ou criatividade.

Notas de uso

  • Usado tanto de forma literal (mercadorias cujo preço se determina pelo peso) como metafórica (avaliar mérito, importância ou utilidade).
  • Frequentemente aparece em contextos comerciais, de avaliação de bens e de julgamento de desempenho ou competência.
  • Pode transmitir uma visão utilitarista ou materialista se aplicado sem nuance — nem sempre o valor intangível é mensurável.
  • Quando usado em linguagem corrente, serve para defender que o pagamento, reconhecimento ou estima devem corresponder ao que se oferece ou produz.

Exemplos

  • Na feira, o vendedor reafirmou o provérbio: 'Vale quanto pesa' — o preço será calculado pelo peso do produto.
  • No departamento, o chefe lembrou que a promoção devia refletir o trabalho real: 'Pesa quanto vale', ou seja, o reconhecimento tem de corresponder à contribuição.

Variações Sinónimos

  • Vale pelo seu peso
  • Vale o que pesa
  • Pesa tanto quanto vale
  • Vale tanto quanto pesa

Relacionados

  • O barato sai caro
  • Nem tudo o que reluz é ouro
  • Cada coisa no seu valor

Contrapontos

  • Nem sempre o mais pesado ou mais caro é o mais valioso (valor subjetivo ou simbólico pode superar medidas físicas).
  • Muitas coisas importantes têm valor intangível (conhecimento, afectos, reputação) que não se mede em peso.
  • Aplicar literalmente pode conduzir a avaliações injustas em áreas como arte, educação ou relações pessoais.

Equivalentes

  • inglês
    It's worth its weight in gold.
  • espanhol
    Vale su peso en oro.
  • francês
    Ça vaut son pesant d'or.
  • alemão
    Es ist sein Gewicht in Gold wert.
  • italiano
    Vale il suo peso in oro.

Provérbios