Velhos ao canto
Expressão que descreve a prática de relegar os idosos ao isolamento ou exclusão; indica desvalorização da sua presença e contributo.
Versão neutra
Deixar os idosos de lado
Faqs
- É uma expressão ofensiva?
Pode ser considerada ageista e pejorativa quando aplicada a pessoas concretas, porque implica desprezo e exclusão. Usar com cuidado e preferir fórmulas neutras em contextos formais. - Quando se usa este provérbio?
Usa-se para criticar comportamentos, decisões ou políticas que relegam os idosos ao isolamento ou os excluem da participação social e familiar. - Qual é a origem desta expressão?
Não há origem documentada conhecida; trata-se de uma expressão coloquial que reflecte observações sociais sobre a maneira como algumas sociedades tratam os mais velhos.
Notas de uso
- Usada sobretudo em contexto crítico para apontar negligência ou marginalização dos mais velhos.
- Tom coloquial e potencialmente pejorativo; pode ferir sensibilidades quando aplicado a pessoas concretas.
- Aparece em comentários sobre família, políticas públicas, instituições e mudanças sociais que desfavorecem idosos.
- Evitar usar de forma literal para descrever cuidados necessários (p.ex. cuidados de saúde ou proteção).
Exemplos
- Na reunião familiar decidiram tudo sem consultar os avós; foi um caso claro de 'velhos ao canto'.
- Os críticos acusam a autarquia de pôr os serviços sociais 'velhos ao canto' ao cortar o transporte para centros de dia.
- Se aceitarmos que determinadas decisões excluem os mais velhos, corremos o risco de ter uma sociedade que deixa os idosos ao canto.
Variações Sinónimos
- Pôr os velhos de lado
- Deixar os mais velhos de lado
- Mandar os velhos para o canto
- Enfiar os velhos num canto
- Velhos para o canto
Relacionados
- Os anos não perdoam
- Honrar os mais velhos
- Valorizar a experiência
- Exclusão social
Contrapontos
- Valorizar a experiência e o conhecimento dos idosos em decisões familiares e comunitárias.
- Promover a inclusão intergeracional em vez de isolar os mais velhos.
- Políticas públicas que reforcem autonomia e participação dos idosos, não a sua marginalização.
Equivalentes
- inglês
Put the old people in the corner (literal); similar idea: 'out with the old' (mais usado para coisas) - espanhol
Los viejos al rincón (tradução literal; expressão usada para criticar la marginación de ancianos) - francês
Les vieux au coin (tradução literal; usada com sentido crítico sobre exclusion)