À custa dos tolos se riem os assisados

À custa dos tolos se riem os assisados.
 ... À custa dos tolos se riem os assisados.

Indica que pessoas mais avisadas ou espertas tiram benefício ou diversão às custas da ignorância ou dos erros dos tolos.

Versão neutra

Os avisados aproveitam‑se dos erros dos tolos.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que pessoas mais avisadas ou espertas frequentemente lucram, divertem‑se ou tiram vantagem da ingenuidade, dos erros ou da falta de cuidado dos tolos.
  • Quando é apropriado usar‑lo?
    Quando se quer salientar que houve aproveitamento da ignorância alheia; usa‑se em comentários críticos, sociais ou coloquiais. Deve evitar‑se usá‑lo para insultar directamente alguém.
  • É ofensivo?
    O provérbio pode ser considerado ofensivo se aplicado a pessoas concretas, porque chama alguém de 'tolo'. Numa frase descritiva ou analítica perde parte dessa carga, mas mantém tom crítico.
  • Tem origem conhecida?
    Não há referência de origem histórica precisa para esta formulação; trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar ou observar situações em que uns lucram com a ingenuidade de outros.
  • Tom frequentemente irónico ou crítico; pode ter carga moral negativa.
  • Registo: coloquial a popular; não é formal nem académico.
  • É adequado em comentários sociais, crónicas ou conversas informais, mas pode ferir se aplicado directamente a alguém.

Exemplos

  • Na negociação, muitos aproveitam‑se das dúvidas dos novatos — à custa dos tolos se riem os assisados.
  • Quando as regras eram vagas, as empresas mais fortes exploraram as falhas dos pequenos concorrentes; à custa dos tolos se riem os assisados.

Variações Sinónimos

  • À custa dos tolos se riem os espertos
  • Riem os avisados à custa dos tolos
  • Os avisados riem‑se às custas dos ingénuos
  • Aos tolos serve de riso aos prudentes

Relacionados

  • Caiu no conto do vigário (ser enganado por outro)
  • A ocasião faz o ladrão (aproveitar oportunidades)
  • Quem não tem juízo serve de troça (quem age sem prudência vira alvo de gozo)

Contrapontos

  • Rir‑se às custas dos outros é eticamente reprovável, mesmo que seja vantajoso a curto prazo.
  • Nem sempre quem ri agora sairá beneficiado a longo prazo; exploração pode gerar ressentimento e retaliação.
  • O provérbio descreve um fenómeno social, não o justifica.

Equivalentes

  • English
    The wise laugh at the expense of fools.
  • Español
    A costa de los tontos se ríen los listos.
  • Français
    Les malins se moquent aux dépens des sots.