A fome é boa mostarda

A fome é boa mostarda. (Boa mostarda é a fome.)
 ... A fome é boa mostarda. (Boa mostarda é a fome.)

A fome faz com que a comida (ou qualquer recompensa) pareça mais saborosa ou valiosa.

Versão neutra

A fome faz com que a comida saiba melhor.

Faqs

  • O que significa o provérbio?
    Significa que a fome (ou a necessidade) faz com que algo pareça mais apreciável ou saboroso; é uma observação sobre como o desejo altera a perceção.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o para comentar situações em que alguém aprecia algo simples por estar necessitado ou muito desejoso — tanto para comida como para resultados/ganhos.
  • É adequado usar em contextos formais?
    É um provérbio de registo popular; em contextos formais prefira uma formulação descritiva como «a necessidade aumenta o apreço».
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há origem precisa indicada aqui; trata‑se de sabedoria popular comum a várias línguas e culturas.

Notas de uso

  • Expressa que a necessidade ou o desejo acentuado aumenta o apreço por algo simples.
  • Usado tanto em sentido literal (comida) como figurado (trabalho, proveito, sucesso).
  • Registo: popular e informal; adequado a conversas correntes e textos sobre sabedoria popular.
  • Pode implicar uma aceitação resignada de condições pobres: nem sempre justifica desigualdades.

Exemplos

  • Depois de horas a caminhar, até o pão seco soube bem — a fome é boa mostarda.
  • Quando terminou o estágio e recebeu o primeiro salário, valorizou tanto o emprego quanto se diz que a fome é boa mostarda.

Variações Sinónimos

  • Boa mostarda é a fome.
  • A fome é o melhor tempero.
  • A fome é a melhor salsa.

Relacionados

  • A necessidade é a mãe da invenção.
  • Quem tem fome não escolhe.
  • Cada macaco no seu galho (no sentido de satisfação com o que se tem)

Contrapontos

  • O apetite nem sempre legitima má qualidade: fome não deve justificar exploração ou más condições.
  • Em situações de doença ou pobreza extrema, a fome diminui a capacidade de apreciar qualquer alimento.
  • Nem sempre a necessidade melhora a qualidade: às vezes leva a más decisões por desespero.

Equivalentes

  • inglês
    Hunger is the best sauce.
  • alemão
    Hunger ist der beste Koch.
  • francês
    La faim est le meilleur assaisonnement.
  • espanhol
    El hambre es la mejor salsa.