A gravidade afetada é a casca da sabedoria.
A seriedade fingida é apenas aparência externa; não substitui conhecimento ou compreensão genuínos.
Versão neutra
A seriedade ostentada é apenas a casca da sabedoria.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio em palavras simples?
Significa que fingir ser sério ou sábio é apenas aparência; a verdadeira sabedoria mostra-se por atitudes e argumentos, não por poses. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o para apontar que alguém está a exagerar a sua solenidade sem fundamentos, ou para lembrar que a aparência não substitui competência. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Pode ser interpretado como crítica. É preferível usá‑lo em contexto crítico ou analítico, evitando ataques pessoais gratuitos. - Existem provérbios semelhantes em português?
Sim: "A capa não faz o monge" e "Não é ouro tudo o que reluz" também alertam para não confundir aparência com valor.
Notas de uso
- Empregado para criticar quem adopta uma postura solene ou arrogante sem fundamento intelectual.
- Tom frequentemente irónico; funciona como aviso para não confundir aparência com substância.
- Adequado em contextos sociais, académicos ou profissionais quando se quer sublinhar a diferença entre forma e conteúdo.
Exemplos
- Na conferência, vários oradores falaram com voz grave, mas poucas ideias novas surgiram — a gravidade afetada era a casca da sabedoria.
- Ela respondeu de forma ponderada e humilde; em contraste, o seu colega usava termos grandiosos, demonstrando que a gravidade afetada era só casca da sabedoria.
- Quando alguém pontifica sem argumentos, lembramos que a seriedade fingida não é prova de sabedoria.
Variações Sinónimos
- A seriedade fingida é a casca da sabedoria.
- A solenidade aparente não faz sábio.
- A gravidade posta não é prova de entendimento.
Relacionados
- A capa não faz o monge.
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- Não julgues um livro pela capa.
Contrapontos
- Em algumas situações, uma postura séria pode reflectir disciplina, respeito ou experiência legítima.
- Não se deve desprezar automaticamente quem demonstra formalidade; convém examinar as evidências e o conteúdo.
- A expressão pode soar desdenhosa se usada para desacreditar adversários sem avaliar os seus argumentos.
Equivalentes
- Inglês
Affected gravity is only the shell of wisdom. - Espanhol
La gravedad fingida es la cáscara de la sabiduría. - Francês
La gravité affectée n'est que l'écorce de la sagesse. - Alemão
Gespielte Ernsthaftigkeit ist nur die Schale der Weisheit.