A quem Deus não deu filhos, deu o diabo sobrinhos

A quem Deus não deu filhos, deu o diabo sobrinhos ... A quem Deus não deu filhos, deu o diabo sobrinhos.

Consolo irónico: quem não teve filhos acaba por ter sobrinhos problemáticos ou a causar trabalho/travessuras.

Versão neutra

Quem não teve filhos, acaba por ter sobrinhos muito traquinas.

Faqs

  • Qual é o sentido deste provérbio?
    É uma forma irónica de consolo: sugere que, mesmo sem filhos próprios, as pessoas podem ter sobrinhos que dão trabalho ou entretêm, implicando humor sobre responsabilidades familiares.
  • É adequado usar este provérbio hoje em dia?
    Depende do contexto. Em ambientes informais e entre pessoas próximas pode ser humorístico, mas em contextos sensíveis, profissionais ou junto de quem não tem filhos pode ser ofensivo ou insensível.
  • Tem origem religiosa?
    Faz uso de termos religiosos ('Deus', 'diabo') como figura de linguagem, mas é um provérbio popular de tradição oral, não tem origem litúrgica nem autoria conhecida.
  • Existem variantes modernas menos ofensivas?
    Sim — versões neutras mantêm a ideia sem termos religiosos ou pejorativos, por exemplo: «Quem não teve filhos, acaba por ter sobrinhos muito traquinas.»

Notas de uso

  • Tom predominantemente jocoso ou irónico; usado para comentar comportamento difícil de crianças ou jovens da família.
  • Registo informal; pode soar antiquado ou ofensivo em contextos sensíveis (por exemplo, junto de pessoas sem filhos ou de familiares).
  • Invoca imagens religiosas (Deus, diabo) e estereótipos sobre sobrinhos; deve ser usado com cuidado em contextos formais ou inclusivos.

Exemplos

  • Quando os sobrinhos chegaram e puseram a casa do avô de pernas para o ar, o tio riu e disse: «A quem Deus não deu filhos, deu o diabo sobrinhos.»
  • Ela disse aquilo a brincar, para atenuar o cansaço de cuidar das crianças da família: «A quem Deus não deu filhos, deu o diabo sobrinhos.»
  • Em tom de reprovação leve: «Se não fosse por mim a tomar conta deles, não sei o que seria — a quem Deus não deu filhos, deu o diabo sobrinhos.»

Variações Sinónimos

  • A quem Deus não deu filhos, deu sobrinho ao diabo.
  • Quem não tem filhos tem sempre sobrinhos traquinas.
  • A quem não deu filhos, deu o demónio sobrinhos.

Relacionados

  • Deus escreve certo por linhas tortas. (consolo sobre destino)
  • Quem não tem cão, caça com gato. (adaptar-se com o que se tem)
  • Mais vale um filho na cabeça que dois a andar. (valorização da família/filhos)

Contrapontos

  • Generaliza e pode estigmatizar sobrinhos e famílias alargadas.
  • Ignora escolhas pessoais ou situações de quem não tem filhos; pode ser insensível para quem enfrenta infertilidade ou optou por não ter descendência.
  • A referência ao 'diabo' pode ser desadequada em contextos seculares ou multiculturais.

Equivalentes

  • es
    A quien Dios no dio hijos, el diablo le dio sobrinos.
  • fr
    À qui Dieu n'a pas donné d'enfants, le diable a donné des neveux.
  • en
    To those whom God didn't give children, the devil gave nephews.

Provérbios