A quem peneira e amassa, não furtes fogaça.
Quem participa no trabalho tem direito ao produto; não te apropries do fruto do trabalho alheio sem contribuir.
Versão neutra
Quem trabalha na preparação tem direito ao resultado; não leves o que não ajudaste a criar.
Faqs
- O que é 'fogaça' neste provérbio?
'Fogaça' é um tipo de pão doce tradicional em várias regiões de Portugal. No provérbio funciona como sinónimo do produto/resultado do trabalho. - Quando posso usar este provérbio?
Use‑o ao discutir justiça na distribuição de ganhos ou responsabilidades, por exemplo em família, trabalho comunitário ou partilha de lucros. - É um provérbio ainda atual?
Sim. Embora a imagem seja tradicional, a ideia de que o fruto deve corresponder ao contributo é facilmente aplicável a situações contemporâneas.
Notas de uso
- Usa‑se para lembrar que benefícios ou recompensas devem ser proporcionais à participação ou esforço.
- A imagem é literal no contexto tradicional da confeção de pão: quem ajuda na preparação tem direito à parte.
- Pode aplicar‑se a situações familiares, profissionais ou comunitárias — sempre que se discuta mérito e justiça na distribuição.
- Tomar a expressão literalmente (referindo‑se apenas a alimentos) limita o seu sentido figurado sobre esforço e recompensa.
Exemplos
- Na divisão das receitas do projecto, lembrei o colega: 'A quem peneira e amassa, não furtes fogaça' — só quem contribuiu recebeu lucro.
- Quando a aldeia se juntou para cozer as fogaças, ninguém achou normal que alguém levasse mais do que merecia; aplica‑se o provérbio.
- Se não participaste na elaboração do relatório, não podes exigir crédito pelo trabalho: a quem peneira e amassa, não furtes fogaça.
Variações Sinónimos
- Quem não semeia não colhe
- Quem não trabalha, não come
- Cada um colhe o que planta
Relacionados
- Quem não semeia não colhe
- Quem tudo quer, tudo perde
- De grão em grão enche a galinha o papo (sobre esforço e recompensa)
Contrapontos
- Há contextos de partilha em que se divide o fruto independentemente da contribuição — por exemplo, em situações de solidariedade familiar ou comunitária.
- Princípios de hospitalidade ou generosidade podem contrariar a ideia de excluir quem não contribuiu.
Equivalentes
- Inglês
Don't take what you haven't earned; He who does not work shall not eat. - Espanhol
Quien no trabaja, no come. - Francês
Qui ne travaille pas ne mange pas.