Achaques à sexta-feira para não jejuar

Achaques à sexta-feira para não jejuar.
 ... Achaques à sexta-feira para não jejuar.

Inventar ou exagerar maleitas para escapar a uma obrigação, especialmente ao jejum religioso na sexta-feira.

Versão neutra

Alegar achaques numa sexta-feira para evitar o jejum.

Faqs

  • O que significa 'achaque' neste provérbio?
    Achaque refere-se a uma maleita, queixa ou indisposição — no provérbio implica uma queixa alegada ou exagerada com fins oportunistas.
  • Este provérbio é usado apenas sobre jejum religioso?
    Originalmente aludia ao jejum de sexta-feira na tradição cristã, mas hoje é usado mais amplamente para descrever qualquer desculpa conveniente para evitar uma obrigação.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser; a expressão sugere desonestidade ou hipocrisia. Use-a com cautela e preferencialmente em contextos críticos impessoais.

Notas de uso

  • Registo: popular e coloquial; usado para criticar oportunismo ou hipocrisia.
  • Contexto histórico: ligado ao costume católico de jejuar/abster-se às sextas-feiras — hoje aplica-se também a situações laicas.
  • Tom: ironia ou censura moral; pode soar pejorativo se usado diretamente sobre alguém.
  • Uso moderno: frequentemente metafórico (ex.: evitar trabalho, responsabilidades ou tarefas).

Exemplos

  • Quando chegou a hora da inspeção, o empregado apareceu com achaques à sexta-feira para não ter de cumprir turnos extra.
  • Diz-se que ela teve achaques à sexta-feira para não jejuar, ou seja, alegou estar indisposta para fugir a uma regra religiosa.
  • Na reunião familiar, acusou uma dor de cabeça 'à sexta-feira' para não participar no jantar de jejum; os parentes acharam a desculpa conveniente.

Variações Sinónimos

  • Achaques à sexta para fugir ao jejum
  • Dizer-se doente à sexta-feira para não jejuar
  • Achar um achaque à sexta

Relacionados

  • Quem quer, arranja desculpa
  • Fingir para escapar
  • Desculpas de ocasião

Contrapontos

  • Nem toda a indisposição é fingida: há razões médicas legítimas para não jejuar.
  • Melhor ser honesto e explicar a impossibilidade de cumprir uma obrigação do que inventar desculpas.
  • Cumprir deveres religiosos ou sociais é uma escolha pessoal; criticar sem informação pode ser injusto.

Equivalentes

  • English
    Feigning illness on Friday to avoid fasting.
  • Español
    Quejarse el viernes para no ayunar.
  • Français
    Se dire malade le vendredi pour éviter le jeûne.
  • Deutsch
    Am Freitag Erkrankungen vortäuschen, um nicht zu fasten.

Provérbios