As estrelas luzem no meio das trevas, mas, aparecendo o sol, desapare-

As estrelas luzem no meio das trevas, mas, aparece ... As estrelas luzem no meio das trevas, mas, aparecendo o sol, desaparecem.

Coisas ou pessoas que sobressaem apenas na ausência de algo maior perdem visibilidade quando esse algo surge.

Versão neutra

O que se destaca na escuridão perde destaque quando surge algo mais forte.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar que um destaque, sucesso ou influência é temporário e depende da ausência de algo ou alguém mais relevante.
  • O provérbio tem origem científica?
    Não. Usa uma observação astronómica (estrelas não visíveis durante o dia) como metáfora; não pretende explicar fenómenos científicos.
  • É um provérbio crítico ou neutro?
    Geralmente é crítico ou realista: implica que o brilho observado não é necessariamente duradouro nem baseado em mérito absoluto.
  • Pode ser usado em textos formais?
    Sim, com parcimónia e quando a metáfora for adequada ao argumento; em textos científicos ou técnicos convém evitar metáforas que possam induzir em erro.

Notas de uso

  • Usa‑se em contexto figurado para falar de notoriedade passageira, vantagens temporárias ou destaque que depende da ausência de concorrência mais forte.
  • Registo: neutro a coloquial; adequado em conversa, textos ensaísticos e comentários sociais. Evitar em contextos formais onde se exige precisão científica.
  • Não é uma afirmação científica sobre astronomia: é alegórica — estrelas são invisíveis de dia por causa da luz solar, não porque deixam de existir.
  • Pode implicar crítica a quem brilha apenas por circunstâncias e não por mérito intrínseco.

Exemplos

  • Numa pequena comunidade, o líder local gozava de grande influência; contudo, quando chegou uma figura nacional, as suas propostas perderam relevo — como nas palavras "as estrelas luzem...".
  • No mercado tecnológico, várias startups crescem na ausência de concorrência; mas, quando uma grande empresa entra, muitas deixam de ser notadas.
  • Astronomicamente, é verdade que as estrelas não são visíveis ao nascer do sol — isso ilustra a metáfora do provérbio.

Variações Sinónimos

  • As estrelas brilham na escuridão, mas com o sol desaparecem.
  • Brilham na noite, mas ao amanhecer deixam de se ver.
  • O que reluz no escuro some perante uma luz mais forte.

Relacionados

  • Quem não é visto não é lembrado.
  • A fama é efémera.
  • Destaque relativo perante maior poder.

Contrapontos

  • Nem sempre o 'sol' elimina o valor do que brilhou na 'treva': a entrada de algo maior pode também revelar qualidades antes ignoradas.
  • Em alguns casos a luz mais forte expõe defeitos que antes estavam ocultos; o provérbio foca apenas a perda de visibilidade, não a avaliação de mérito.
  • Do ponto de vista científico, as estrelas existem durante o dia, mesmo que a sua luz seja ofuscada pela do Sol — o provérbio é metafórico.

Equivalentes

  • inglês (tradução literal)
    Stars shine in the midst of darkness, but when the sun appears, they disappear.
  • espanhol (tradução literal)
    Las estrellas brillan en medio de la oscuridad, pero al aparecer el sol desaparecen.

Provérbios