Ao manhoso não descubras teu peito.

Ao manhoso não descubras teu peito.
 ... Ao manhoso não descubras teu peito.

Conselho para não revelar as tuas emoções, intenções ou fraquezas a quem é astuto ou mal-intencionado, porque pode usar isso contra ti.

Versão neutra

Não revele a tua fraqueza/intenção a quem é manhoso ou astuto.

Faqs

  • O que significa 'manhoso' neste provérbio?
    'Manhoso' refere‑se a alguém astuto, fingido ou propenso a tirar vantagem dos outros; não significa apenas traquinasidade infantil.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando queres avisar alguém para não revelar sentimentos, planos ou informações sensíveis a pessoas que possam explorá‑los — em contexto pessoal, profissional ou político.
  • É um provérbio ainda usado em pt‑PT contemporâneo?
    Sim, é compreendido, embora a forma seja algo tradicional; em linguagem corrente usam‑se equivalentes mais modernos como 'não mostres as tuas cartas'.
  • Há conotação ofensiva em chamar alguém de 'manhoso'?
    Pode ter conotação negativa: chamar alguém 'manhoso' implica acusá‑lo de astúcia ou desonestidade. Usar o provérbio é um conselho, não necessariamente um insulto directo.

Notas de uso

  • Usa‑se como advertência em situações pessoais, negociais ou políticas, quando há risco de exploração.
  • Registo proverbal e popular; linguagem algo arcaizante (especialmente 'manhoso' e 'descobres o peito').
  • 'Manhoso' aqui significa astuto, fingido ou trapaceiro, não apenas travesso.
  • Pode aplicar‑se tanto a sentimentos (não contes tudo a quem te pode trair) como a planos ou informação sensível.

Exemplos

  • Antes de assinar o contrato, lembra‑te: ao manhoso não descubras teu peito — guarda alguma informação para protegeres os teus interesses.
  • Numa conversa íntima com alguém de confiança duvidosa, ela lembrou‑lhe: 'Ao manhoso não descubras teu peito' — não digas tudo de uma vez.
  • No debate político, o candidato evitou revelar a estratégia completa: preferiu não descobrir o peito a adversários manhosos.

Variações Sinónimos

  • Ao manhoso não mostres o teu peito.
  • Não mostres o teu coração ao manhoso.
  • Não reveles a tua fraqueza aos astutos.
  • Não lhes dês as tuas cartas (idioma figurado).

Relacionados

  • Cautela e caldo de galinha não fazem mal a ninguém.
  • O gato escaldado tem medo de água fria.
  • Quem muito fala, pouco acerta.

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca. (Encoraja a exposição para obter benefícios.)
  • A verdade e a transparência constroem confiança. (Defende abertura como estratégia.)

Equivalentes

  • inglês
    Don't show your hand to a crafty person / Don't show your weaknesses to the sly.
  • espanhol
    No le descubras tu pecho al pícaro / No muestres tu debilidad al astuto.
  • francês
    Ne montre pas ton cœur à un rusé / Ne révèle pas ta faiblesse à un malin.