Ao vilão, dão-lhe o pé e toma a mão
Alerta para quem, quando lhe é concedida uma pequena vantagem ou confiança, abusa e exige ou toma muito mais do que lhe foi dado.
Versão neutra
Ao aproveitador, dão-lhe o pé e ele toma a mão.
Faqs
- O que significa exactamente o provérbio?
Significa que, ao conceder-se algo (uma pequena vantagem, liberdade ou confiança), existe o risco de a pessoa aproveitar e exigir ou tomar muito mais do que foi oferecido. - Quando é adequado usar este provérbio?
É adequado quando se pretende alertar para a possibilidade de abuso de generosidade ou de permissividade, por exemplo em negociações, relações de trabalho ou situações familiares. Deve evitar-se usá‑lo para insultar sem fundamento. - Há alternativas menos carregadas para o mesmo sentido?
Sim. Pode dizer‑se 'há que pôr limites' ou 'convém estabelecer regras claras' para transmitir a ideia sem qualificar a pessoa como 'vilão'.
Notas de uso
- Usa-se para advertir sobre pessoas oportunistas ou situações em que a tolerância é explorada.
- Geralmente empregado de forma crítica; chamar alguém de ‘vilão’ pode ser ofensivo, pelo que convém cuidado no tom.
- Aplicável em contextos familiares, profissionais e políticos, sempre que se verifique abuso de generosidade ou permissividade.
- Pode servir como conselho para definir limites e condições claras antes de conceder favores.
Exemplos
- Na reunião, tivemos cuidado com as cedências: ao vilão, dão-lhe o pé e toma a mão — não podemos abrir mão de todas as cláusulas.
- Quando deixou o sobrinho gerir as finanças, percebeu rapidamente que ao vilão, dão-lhe o pé e toma a mão; foi preciso retomar o controlo.
Variações Sinónimos
- Dá-se o dedo e levam o braço
- Dão-lhe o pé e toma a mão
- Dá o dedo, levam o braço
- Quem recebe pouco hoje, pede muito amanhã (variação de sentido)
Relacionados
- Dar origem a abuso de confiança
- Precaver-se contra aproveitadores
- Estabelecer limites e condições
Contrapontos
- Confiar com critérios e supervisão — não é preciso negar toda a ajuda, mas sim fixar regras.
- Aplicar sanções claras a quem abusa da confiança para evitar que a situação se repita.
Equivalentes
- Inglês
Give him an inch and he'll take a mile. - Espanhol
Dar la mano y coger el brazo. - Francês
Donnez un doigt, il prend la main. - Alemão
Gib ihm den Finger, und er nimmt die Hand.