Atrás de quem corre não falta valente.

Atrás de quem corre não falta valente. 
 ... Atrás de quem corre não falta valente.

Diz que há sempre quem se apresente como corajoso ou crítico depois de o perigo ou a decisão já ter passado — coragem em retrospectiva é abundante.

Versão neutra

Após os acontecimentos muitos dizem ser corajosos.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que muitas pessoas afirmam ser corajosas ou dão conselhos depois de uma situação já ter ocorrido; critica a coragem em retrospectiva.
  • Quando o posso usar?
    Use-o para comentar situações em que há críticas ou bravatas após os factos, sobretudo em registo coloquial ou crítico.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser tido como acusação de hipocrisia; evite em contextos sensíveis ou ao dirigir‑o a vítimas ou pessoas vulneráveis.
  • Há um equivalente em inglês?
    Sim — expressões como 'It's easy to be brave after the event' ou 'Everyone's brave after the battle' transmitem a mesma ideia.

Notas de uso

  • Usa-se para apontar hipocrisia ou bravatas de quem não enfrentou o risco mas o critica depois.
  • Registo: popular e coloquial; adequado em conversas informais ou textos sobre comportamento social.
  • Tom: muitas vezes crítico ou sarcástico; pode ser usado para desacreditar opiniões dadas após os factos.
  • Evitar usar para atacar vítimas ou em situações sensíveis onde o comentário possa ferir alguém.

Exemplos

  • Quando a empresa falhou, apareceram muitos a dizer o que deviam ter feito — atrás de quem corre não falta valente.
  • Depois da tempestade, os vizinhos que não ajudaram passaram a criticar a resposta da comunidade; como se costuma dizer, atrás de quem corre não falta valente.

Variações Sinónimos

  • Depois do facto, todos são valentes.
  • Bravatas depois da guerra
  • A valentia aparece depois do perigo

Relacionados

  • A toro pasado, todos son valientes (variante/expressão equivalente em espanhol)
  • Mais fácil é falar do que fazer
  • Quem nunca fez, julga com facilidade

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca — valoriza tomar iniciativa e risco.
  • A coragem prova‑se no momento — valoriza a ação presente em vez da crítica posterior.

Equivalentes

  • Inglês
    It's easy to be brave after the event / Everyone's brave after the battle.
  • Espanhol
    A toro pasado, todos son valientes.
  • Francês
    Après coup, tout le monde est courageux.
  • Italiano
    Dopo la battaglia tutti sono coraggiosi.
  • Alemão
    Im Nachhinein sind alle mutig.

Provérbios