Atrás de quem corre não falta valente.
Diz que há sempre quem se apresente como corajoso ou crÃtico depois de o perigo ou a decisão já ter passado — coragem em retrospectiva é abundante.
Versão neutra
Após os acontecimentos muitos dizem ser corajosos.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que muitas pessoas afirmam ser corajosas ou dão conselhos depois de uma situação já ter ocorrido; critica a coragem em retrospectiva. - Quando o posso usar?
Use-o para comentar situações em que há crÃticas ou bravatas após os factos, sobretudo em registo coloquial ou crÃtico. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Pode ser tido como acusação de hipocrisia; evite em contextos sensÃveis ou ao dirigir‑o a vÃtimas ou pessoas vulneráveis. - Há um equivalente em inglês?
Sim — expressões como 'It's easy to be brave after the event' ou 'Everyone's brave after the battle' transmitem a mesma ideia.
Notas de uso
- Usa-se para apontar hipocrisia ou bravatas de quem não enfrentou o risco mas o critica depois.
- Registo: popular e coloquial; adequado em conversas informais ou textos sobre comportamento social.
- Tom: muitas vezes crÃtico ou sarcástico; pode ser usado para desacreditar opiniões dadas após os factos.
- Evitar usar para atacar vÃtimas ou em situações sensÃveis onde o comentário possa ferir alguém.
Exemplos
- Quando a empresa falhou, apareceram muitos a dizer o que deviam ter feito — atrás de quem corre não falta valente.
- Depois da tempestade, os vizinhos que não ajudaram passaram a criticar a resposta da comunidade; como se costuma dizer, atrás de quem corre não falta valente.
Variações Sinónimos
- Depois do facto, todos são valentes.
- Bravatas depois da guerra
- A valentia aparece depois do perigo
Relacionados
- A toro pasado, todos son valientes (variante/expressão equivalente em espanhol)
- Mais fácil é falar do que fazer
- Quem nunca fez, julga com facilidade
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca — valoriza tomar iniciativa e risco.
- A coragem prova‑se no momento — valoriza a ação presente em vez da crÃtica posterior.
Equivalentes
- Inglês
It's easy to be brave after the event / Everyone's brave after the battle. - Espanhol
A toro pasado, todos son valientes. - Francês
Après coup, tout le monde est courageux. - Italiano
Dopo la battaglia tutti sono coraggiosi. - Alemão
Im Nachhinein sind alle mutig.