Bom amigo é o gato, senão que arranha.

Bom amigo é o gato, senão que arranha.
 ... Bom amigo é o gato, senão que arranha.

Adverte que um amigo pode ser afetuoso mas também causar dano; se não for realmente amigo, acabará por magoar—aconselha cautela na confiança.

Versão neutra

Um bom amigo é como um gato: demonstra carinho, mas também pode magoar; se não houver esse equilíbrio, acabará por ferir.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que um bom amigo mostra carinho mas também pode magoar; se alguém não tem esse equilíbrio de sinceridade, acabará por prejudicar. É um aviso para ter cautela com quem se confia.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa‑o em conversas informais para alertar sobre confiança em novas relações, ou de forma irónica ao comentar comportamentos pouco leais. Evita‑o em situações formais ou quando possa ferir alguém diretamente.
  • É um provérbio negativo sobre amizade?
    Tem um tom cauteloso e algo cínico: sublinha riscos nas amizades, não nega completamente o valor dos amigos, mas recomenda prudência.

Notas de uso

  • Tom: geralmente usado como aviso ou comentário cínico sobre relações de amizade.
  • Registo: coloquial; adequado em conversa informal ou como refrão popular.
  • Contextos: aconselhar prudência ao confiar em novas relações; comentar traição ou comportamento imprevisível de alguém próximo.
  • Precaução: pode soar desconfiado ou ofensivo se aplicado diretamente a uma pessoa.

Exemplos

  • Quando a Maria começou a partilhar segredos com toda a gente, eu lembrei-me: «bom amigo é o gato, senão que arranha» — mais vale ser reservado.
  • Depois de ele a criticar publicamente, percebi que aquela relação não era segura; alguém comentou: «bom amigo é o gato, senão que arranha».
  • Ao aconselhar o novo colega a não confiar demasiado depressa, disse-lhe o provérbio para sublinhar que nem toda a proximidade é sincera.

Variações Sinónimos

  • Amigo gato: afeto com unhas.
  • Amigo que não é gato, arranha.
  • Amigo com carinho e garras.
  • Melhor gato que arranha do que falso abraço.

Relacionados

  • Diz-me com quem andas e dir‑te‑ei quem és.
  • Amigo na necessidade é amigo de verdade (contraponto positivo).
  • Nem tudo o que parece é: aparência e confiança nem sempre coincidem.

Contrapontos

  • Um amigo verdadeiro apoia sem magoar — amizade não devia ferir.
  • Valorizar a abertura e a confiança: nem toda reserva implica falsidade.
  • A prudência excessiva pode impedir amizades valiosas.

Equivalentes

  • English
    A fair-weather friend (similar idea of friends who may not be reliable); also 'Better an open enemy than a false friend' for the warning against false friends.
  • Español
    Mejor enemigo conocido que amigo fingido (semelhante aviso sobre amizades falsas).
  • Français
    Mieux vaut un ennemi déclaré qu'un ami hypocrite (equivalente aproximado quanto à desconfiança).

Provérbios