Cachorro que ladra à lua, quer sarna para se coçar.

Cachorro que ladra à lua, quer sarna para se coç ... Cachorro que ladra à lua, quer sarna para se coçar.

Alguém provoca ou dramatiza um problema para ter motivo de queixa, atenção ou ação.

Versão neutra

Quem faz alarido por algo, muitas vezes procura um motivo para se queixar ou para ser notado.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que alguém pode provocar ou exagerar dificuldades para ter um motivo de queixa, para chamar atenção ou justificar comportamentos.
  • É um provérbio ofensivo?
    Pode ser interpretado como crítico ou pejorativo se dirigido a alguém, porque implica intenção de provocar problemas. Deve ser usado com cuidado.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao comentar comportamentos que parecem deliberados para obter atenção, provocar conflitos ou arranjar desculpas. Evite-o em situações em que a queixa pode ser legítima.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem documentada clara; é uma fórmula de sabedoria popular que combina imagens (cachorro, lua, sarna) para transmitir a ideia.

Notas de uso

  • Usado para censurar quem cria ou exagera problemas de propósito.
  • Geralmente tem tom crítico ou moralizador; pode ser ofensivo se dirigido a alguém de forma acusatória.
  • Aplica-se tanto a atitudes individuais (buscar atenção) como a comportamentos que atraem problemas evitáveis.

Exemplos

  • Ele anda a provocar o chefe com atrasos e reclamações — cachorro que ladra à lua, quer sarna para se coçar.
  • Se a tua amiga inventa confusões só para receber apoio, lembra-te: cachorro que ladra à lua, quer sarna para se coçar.
  • Quando alguém multiplica pequenas crises nas redes sociais, pode estar a procurar precisamente isso: atenção e polémica.

Variações Sinónimos

  • Quem procura sarna, arranha-se.
  • Quem faz barulho procura atenção.
  • Quem agita, arranja confusão.

Relacionados

  • Quem semeia ventos, colhe tempestades.
  • Quem procura, acha.
  • Pôr lenha na fogueira.

Contrapontos

  • Nem sempre o que parece busca de atenção é fingimento; às vezes a queixa é legítima e merece ser ouvida.
  • Algumas pessoas expõem problemas para alertar terceiros, não para provocar confusão.

Equivalentes

  • Inglês
    He who looks for trouble will find it. / If you lie down with dogs, you'll get up with fleas.
  • Espanhol
    Quien busca, encuentra. / El que busca problemas, los encuentra.
  • Italiano
    Chi cerca guai, li trova.
  • Francês
    Qui cherche, trouve. / Qui sème le vent récolte la tempête.