Caíste sozinho ou foi o camelo que te arremessou? — significado
Caíste sozinho ou foi o camelo que te arremessou? Tanto faz: o fato é que eu caí.
Provérbios Árabes
Exprime que não interessa atribuir culpas ou explicar por que se falhou; o que importa é o resultado — a queda aconteceu e deve ser aceite ou resolvida.
Versão neutra
Caiu sozinho ou foi empurrado? Tanto faz: o facto é que caí.
Faqs
Qual é o sentido principal deste provérbio? Significa que a discussão sobre quem provocou o problema é menos relevante do que reconhecer que o problema existe e lidar com as consequências.
Quando devo usar esta expressão? Use-a em registos informais para encerrar discussões sobre culpa e focar na solução, ou de forma irónica para apontar desculpas exageradas.
É uma expressão ofensiva? Em geral é coloquial e pode ser sarcástica; a referência ao 'camelo' é humorística, mas em contextos sensíveis pode ser interpretada como desrespeitosa se dirigida a alguém.
Há versões mais neutras? Sim — por exemplo: «Caiu sozinho ou foi empurrado? Tanto faz: o facto é que caí.» — que mantém a ideia sem a imagem ridicularizante.
Notas de uso
Uso informal, frequentemente irónico ou sarcástico, para encerrar discussões sobre responsabilidade.
Aplica-se tanto a situações literais (queda física) como a falhas simbólicas (erro num projeto, desentendimento).
Pode ser usado para assumir responsabilidade ou para desviar da procura de culpados quando o foco passa a ser a solução.
Exemplos
Depois de tropecar e derrubar a pilha de caixas, ele resignou-se: «Caíste sozinho ou foi o camelo que te arremessou? Tanto faz: o facto é que eu caí» — e começou a arrumar tudo.
Numa reunião sobre o projeto falhado, a diretora cortou as desculpas: «Caiu sozinho ou foi empurrado? Tanto faz: o facto é que isto não correu bem; vamos ver como corrigir.»
Variações Sinónimos
Caiu? Aceita e segue em frente.
Se caíste, não vale a pena discutir quem te empurrou.
O que interessa é o resultado, não as desculpas.
Relacionados
O que está feito, está feito.
Melhor remediar do que procurar culpados.
Assumir a responsabilidade é começar a resolver.
Contrapontos
Procurar o responsável pode ser necessário para evitar que o erro se repita.
Insistir em apurar culpas pode ser justo quando há dano intencional ou negligência.
Em contextos legais ou de segurança, determinar causas e responsabilidades é obrigatório.
Equivalentes
Inglês Did you fall by yourself or did the camel push you? It doesn't matter: the fact is I fell.
Espanhol ¿Caíste solo o te empujó el camello? Da igual: el hecho es que me caí.
Francês Es-tu tombé tout seul ou est-ce que le chameau t'a projeté ? Peu importe : le fait est que je suis tombé.