Comer-se de raiva.
Estar intensamente consumido por raiva ou irritação, a ponto de sentir angústia, frustração ou perder a calma.
Versão neutra
Ficar extremamente irritado ou profundamente perturbado por raiva.
Faqs
- O que significa 'comer‑se de raiva' literalmente?
Literalmente a expressão imagina alguém 'comer‑se' a si próprio por causa da raiva, mas o uso é figurado: significa ser consumido ou atormentado pela emoção. - É uma expressão formal?
Não; trata‑se de registo coloquial. Em contextos formais convém optar por expressões como 'ficar profundamente irritado' ou 'consumir‑se de raiva'. - Posso usar com outros nomes de emoção?
Sim. A mesma estrutura aparece com emoções como vergonha, ciúmes ou medo (por exemplo, 'comer‑se de vergonha'), com significado análogo de ser consumido pela emoção.
Notas de uso
- Locução verbal de registo predominantemente coloquial; usada em português europeu e em variantes do português informal.
- Construção reflexiva: 'comer-se de raiva' (o sujeito 'come‑se' a si próprio figuradamente).
- Pode aplicar‑se a situações em que a pessoa guarda rancor, se frustra muito ou se irrita profundamente; nem sempre implica violência física.
- Pode ser usada com outros nomes de emoção na mesma estrutura (por exemplo, 'comer‑se de vergonha', 'comer‑se de ciúmes').
- Em contextos formais ou escritos exige cuidado: prefira alternativas como 'consumir‑se de raiva' ou 'ficar profundamente irritado'.
Exemplos
- Quando soube que mentiram sobre o projeto, comeu‑se de raiva durante horas e não conseguiu concentrar‑se.
- Ela só queria explicar a situação, mas foi comendo‑se de raiva ao ouvir as insinuações repetidas.
- O treinador comeu‑se de raiva com a decisão do árbitro, mas manteve a compostura em público.
Variações Sinónimos
- Consumir‑se de raiva
- Roer‑se de raiva
- Ficar furioso
- Estar tomado pela raiva
Relacionados
- A raiva é má conselheira
- Guardar rancor
- Explodir de raiva
Contrapontos
- Não vale a pena consumir‑se por raiva — é mais eficaz agir com calma e racionalidade.
- Em vez de 'comer‑se de raiva', procurar resolver o conflito por diálogo ou afastamento temporário.
- A raiva prolongada prejudica a saúde; técnicas de gestão emocional são alternativas práticas.
Equivalentes
- inglês
to be eaten up with anger / to be seething with anger - espanhol
consumirse de rabia / estar lleno de rabia - francês
être rongé par la colère - italiano
essere consumato dalla rabbia - alemão
vor Wut zerfressen sein