Comprar nabos em saco.
Ser enganado numa compra: adquirir algo sem verificar e receber produto de qualidade ou quantidade inferior ao esperado.
Versão neutra
Comprar algo sem verificar ou ser enganado numa transacção, recebendo produto de menor qualidade ou valor do que o esperado.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa ser enganado numa compra ou negócio, geralmente por não verificar o que se está a comprar e receber algo de menor qualidade/valor. - Quando devo usar esta expressão?
Use-a em contextos informais para referir situações em que alguém foi enganado numa compra ou fez uma aquisição sem a devida verificação. - É a mesma coisa que 'comprar gato por lebre'?
Sim: são expressões equivalentes no sentido de enganar alguém numa troca ou venda. 'Comprar nabos em saco' é uma variante regional/coloquial. - Esta expressão é ofensiva ou sensível?
Não: é uma expressão coloquial que descreve uma situação de engano; não contém linguagem ofensiva nem referências sensíveis.
Notas de uso
- Uso informal e coloquial; comum em conversa quotidiana em Portugal.
- Aplica-se tanto a compras concretas (mercado, usado) como a transacções não comerciais (promessas, acordos) em sentido figurado.
- Equivale a comprar sem inspeccionar o produto ou a ser aldrabado pelo vendedor.
Exemplos
- Comprei aquele carro sem o levar ao mecânico e acabei por comprar nabos em saco: tive de gastar muito mais em reparações.
- Se fores à feira sem olhar bem a qualidade, corres o risco de comprar nabos em saco.
- Não assines o contrato assim; não faças a compra às cegas e arrisques comprar nabos em saco.
- Acho que pagámos demais pelo terreno — sentimos que comprámos nabos em saco.
Variações Sinónimos
- Levar nabos
- Comprar às cegas
- Comprar gato por lebre
- Ser enganado numa compra
Relacionados
- Comprar gato por lebre
- Pagar caro por pouco
- Cautela e verificação nas compras
Contrapontos
- Mais vale prevenir do que remediar (recomenda verificação prévia).
- Olho vivo, bolso seguro (advoga vigilância e cuidado antes de comprar).
Equivalentes
- inglês
To buy a pig in a poke / To buy a cat in the sack - espanhol
Comprar gato por liebre / Comprar un cerdo en un saco - francês
Acheter un chat en poche - alemão
Die Katze im Sack kaufen