Conhece‑se o coração de uma pessoa pelo que faz, e a sua sabedoria por

Provérbios Persas - Conhece-se o coração de um  ... Conhece-se o coração de um homem pelo que faz, e a sua sabedoria pelo que ele diz.
Provérbios Persas

As ações revelam o caráter ou intenções de uma pessoa; as palavras revelam o seu nível de discernimento ou conhecimento.

Versão neutra

Conhece‑se o coração de uma pessoa pelo que faz, e a sua sabedoria pelo que diz.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que o comportamento de alguém (actos) revela o seu carácter, enquanto as palavras revelam o seu nível de saber ou juízo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao avaliar coerência entre discurso e prática — por exemplo, para criticar quem promete e não cumpre, ou para elogiar alguém cujas palavras são prova de experiência.
  • É injusto julgar alguém só pelas ações ou só pelas palavras?
    Sim. O provérbio incentiva a observar ambos, mas a interpretação deve ter em conta contexto, limitações e intenção, evitando conclusões precipitadas.
  • O uso de 'homem' torna o provérbio sexista?
    Historicamente 'homem' foi usado em sentido genérico. Hoje recomenda‑se a versão neutra ('pessoa') para evitar ambiguidade e exclusão.

Notas de uso

  • Usa-se para sublinhar que o juízo sobre alguém deve basear‑se tanto nas suas ações como no conteúdo das suas palavras.
  • Frequentemente aplicado em contextos éticos, profissionais e políticos para contrastar discurso e prática.
  • Não é absoluto: ações podem ser mal interpretadas e palavras podem ser enganadoras; deve ser aplicada com ponderação.
  • A forma original usa 'homem' no sentido genérico; em linguagem contemporânea é comum neutralizar para 'pessoa'.

Exemplos

  • No escritório, ninguém acreditou nas promessas do novo gerente porque, ao fim de dois meses, as medidas anunciadas não foram implementadas — conhece‑se o coração pelo que faz.
  • Os conselhos que ela dá são claros e práticos; pela forma como fala percebe‑se que tem experiência — a sua sabedoria conhece‑se pelo que diz.

Variações Sinónimos

  • Os actos revelam o coração; as palavras revelam a mente.
  • Pelo fruto se conhece a árvore.
  • A obra fala mais alto do que as palavras.
  • Pelo que se faz se conhece a intenção; pelo que se diz se avalia o saber.

Relacionados

  • Pelo fruto se conhece a árvore.
  • A obra fala mais alto que as palavras.
  • Fala é prata, silêncio é ouro (contraste sobre o valor da palavra versus a acção).

Contrapontos

  • Há situações em que as ações são condicionadas por circunstâncias externas (p. ex. falta de recursos), pelo que não revelam integralmente o caráter.
  • Palavras podem servir para persuadir, mentir ou mascarar intenções; confiar apenas na fala também é arriscado.
  • Nem sempre a ausência de ação indica má intenção; pode reflectir prudência, medo ou incapacidade.

Equivalentes

  • English
    You know a man's heart by his deeds, and his wisdom by his words.
  • Español
    Se conoce el corazón de un hombre por lo que hace, y su sabiduría por lo que dice.
  • Français
    On reconnaît le cœur d'un homme à ses actes, et sa sagesse à ses paroles.

Provérbios