Dá com medida para que dês toda a vida
Aconselha a dar de forma prudente e sustentável, para que a capacidade de ajudar ou partilhar se mantenha ao longo da vida.
Versão neutra
Dá com moderação para que possas dar durante toda a vida.
Faqs
- Quando devo aplicar este provérbio?
Aplica-se ao gerir recursos limitados (dinheiro, tempo, atenção) quando a intenção é manter uma capacidade de ajuda contínua. Em crise imediata, outras prioridades podem sobrepor-se. - Significa que devo ser avarento?
Não necessariamente. O provérbio incentiva a prudência e sustentabilidade na generosidade; não recomenda recusar ajuda quando esta é urgente ou necessária. - Como equilibrar generosidade e prudência na prática?
Estimando necessidades reais, definindo limites claros (orçamento, frequência) e preferindo ações regulares e previsíveis em vez de dons ocasionais que esgotem recursos.
Notas de uso
- Usa-se para aconselhar prudência na partilha de bens, dinheiro, tempo ou favores.
- Aplica-se em contextos individuais (finanças pessoais, família) e comunitários (caridade, gestão de recursos).
- Tomar a frase literalmente pode parecer encorajar parcimónia excessiva; o sentido tradicional privilegia a sustentabilidade da ajuda.
- Não é uma justificação para egoísmo em situações de emergência, onde a prioridade pode ser ajudar sem reservas.
Exemplos
- Quando os meus pais me pediram dinheiro emprestado, expliquei que podia ajudar, mas de forma gradual — dá com medida para que dês toda a vida.
- Na associação local preferimos distribuir pequenas ajudas regulares aos sem-abrigo em vez de um único donativo grande: assim conseguimos manter o apoio a longo prazo.
Variações Sinónimos
- Dá com moderação para não ficares sem
- Não dês tudo de uma vez
- Poupa e dá com cabeça
Relacionados
- Mais vale pouco e certo do que muito e incerto
- Quem tudo quer, tudo perde
- Mais vale prevenir do que remediar
Contrapontos
- Em situações de emergência, dar tudo o que é preciso pode salvar vidas — a máxima não se aplica sempre.
- Pode ser usada para justificar avareza se retirada do contexto de solidariedade e responsabilidade social.
- Algumas causas exigem doações pontuais grandes; a prática sustentável nem sempre é a mais eficaz.
Equivalentes
- inglês
Give in measure so that you can give for a lifetime (give moderately so you can continue giving). - espanhol
Da con medida para que puedas dar toda la vida. - francês
Donne avec mesure pour pouvoir donner toute ta vie. - italiano
Dai con misura così puoi dare per tutta la vita.