Dar a Deus o que o diabo não quis

Dar a Deus o que o diabo não quis.
 ... Dar a Deus o que o diabo não quis.

Aproveitar ou aceitar algo que outras pessoas rejeitaram; receber aquilo que outros não quiseram.

Versão neutra

Aceitar o que outros rejeitaram.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que algo rejeitado ou desprezado por algumas pessoas pode ser valorizado ou aproveitado por outras; sublinha diferenças de gosto, necessidade ou oportunidade.
  • Posso usar o provérbio num contexto profissional?
    Sim, em contextos informais no trabalho pode ser usado para comentar oportunidades aproveitadas. Em situações formais ou sensíveis, prefira uma formulação neutra, como 'aceitar o que outros rejeitaram'.
  • Tem conotação religiosa ou ofensiva?
    Tem origem e imagem religiosa (Deus/diabo), mas na prática é geralmente figurado e não pretende ofensa religiosa. Ainda assim, em ambientes muito sensíveis à linguagem religiosa, é preferível usar expressão neutra.
  • Há variações regionais deste provérbio?
    Sim — encontra‑se em várias formas na Península Ibérica e noutros países latinos; a ideia central mantém‑se apesar de pequenas variantes.

Notas de uso

  • Usado de forma informal para signalar que algo rejeitado por uns é bem-vindo por outros.
  • Pode ter tom bem-humorado ou ligeiramente crítico, dependendo do contexto (por exemplo, ao referir-se a oportunidades, objectos ou pessoas).
  • Tem conotação religiosa simbólica, mas é usado sobretudo no sentido figurado, sem intenção teológica na maioria dos contextos.
  • É mais comum em registos coloquiais; evita-se em linguagem muito formal ou sensível se se pretende neutralidade religiosa.

Exemplos

  • O senhor comprou aquela velha carrinha por pouco dinheiro — afinal deu a Deus o que o diabo não quis e saiu-se bem com ela.
  • Quando ninguém quis adoptar o pequeno cão, a vizinha decidiu levá‑lo para casa; deu a Deus o que o diabo não quis.

Variações Sinónimos

  • Dar a Deus o que o demo não quis
  • O que uns rejeitam, outros recebem
  • Um homem deitado, outro levantado

Relacionados

  • Um homem deitado, outro levantado
  • O que é rejeitado por uns é aceito por outros
  • Há gosto para tudo
  • One man's trash is another man's treasure

Contrapontos

  • Nem tudo o que é rejeitado é valioso — cuidado com falsas oportunidades.
  • Aproveitar algo que outros descartaram pode ser visto como tirar proveito da desgraça alheia, dependendo do contexto.
  • Nem sempre convém aceitar tudo só porque está disponível; avaliar qualidade e ética é necessário.

Equivalentes

  • Inglês
    One man's trash is another man's treasure.
  • Espanhol
    Dar a Dios lo que el diablo no quiso.
  • Francês
    Ce que les uns rejettent, d'autres l'apprécient.