De outro tiple está esta gaita.

De outro tiple está esta gaita.
 ... De outro tiple está esta gaita.

Indica que algo é de natureza diferente, não comparável ou pertence a outra categoria.

Versão neutra

Isto é outra coisa / Isto pertence a outro género.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que algo é de outra natureza ou categoria e, por isso, não deve ser comparado directamente com outra coisa.
  • Quando posso usar esta expressão?
    Use-a em contextos coloquiais para sublinhar que um assunto, objecto ou pessoa é de um tipo diferente; serve para marcar contraste ou diferença de nível.
  • A expressão é arcaica ou ainda usada hoje?
    Tem um registo algo tradicional e regional; embora menos comum nas grandes cidades, ainda é entendida e ocasionalmente usada em portugalismos populares.
  • O que significam «tiple» e «gaita» aqui?
    São referências a instrumentos musicais: 'tiple' refere-se a um instrumento pequeno (cordas ou sopro, conforme a região) e 'gaita' a uma flauta ou gaita de foles; a imagem serve de metáfora para géneros diferentes.

Notas de uso

  • Registo coloquial e regional; mais comum em contextos rurais ou populares.
  • Emprega-se para marcar contraste: que um assunto, pessoa ou coisa não é da mesma natureza ou nível que outro.
  • Pode ser usado de modo neutro ou ligeiramente depreciativo, conforme o tom e o contexto.
  • Equivalentes mais modernos e comuns: «Isto é outra história», «Isto é outra loiça», «É de outro naipe».

Exemplos

  • Podem comparar os dois projectos A e B, mas a proposta C é de outra escala — de outro tiple está esta gaita.
  • O músico profissional recebeu elogios internacionais; com o amador local não se pode comparar — de outro tiple está esta gaita.
  • Falámos de consertos domésticos, mas falar de engenharia civil já é outro assunto: de outro tiple está esta gaita.

Variações Sinónimos

  • Isto é outra história
  • Isto é outra loiça
  • É outro cantar
  • É de outro naipe
  • Não são comparáveis

Relacionados

  • Isto é outra história
  • É de outro naipe
  • Cada coisa no seu lugar

Contrapontos

  • É a mesma coisa
  • Tudo igual
  • Não há diferença

Equivalentes

  • Inglês
    That's another kettle of fish / That's another matter.
  • Espanhol
    Es otro cantar / Es otra cosa.
  • Francês
    C'est une autre paire de manches.
  • Alemão
    Das ist eine ganz andere Sache.
  • Italiano
    È un altro paio di maniche.

Provérbios