Quem está no lodo, lá quer meter o outro.

Quem está no lodo, lá quer meter o outro.
 ... Quem está no lodo, lá quer meter o outro.

Pessoa envolvida em erro ou má conduta procura implicar ou arrastar outra para a mesma situação.

Versão neutra

Quem está na lama quer arrastar outro consigo.

Faqs

  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o para criticar situações em que alguém, comprometido por erro ou má conduta, tenta implicar ou arrastar outra pessoa para a mesma circunstância. É mais adequado em registo coloquial e crítico.
  • O provérbio é ofensivo?
    Não é necessariamente obsceno, mas tem carga crítica: implica censura ao comportamento da pessoa. Evite usá‑lo de forma acusatória sem provas, sobretudo em ambientes formais ou profissionais.
  • Há provérbios semelhantes noutras línguas?
    Sim. Em inglês 'misery loves company' transmite uma ideia próxima (procura de companhia na infelicidade), e há traduções diretas noutras línguas como o espanhol ou francês.

Notas de uso

  • Expressão de uso coloquial para criticar atitudes de quem procura companhia no erro ou tenta repartir culpa.
  • Emprega-se quando alguém, em situação comprometedora, quer tornar outra pessoa cúmplice ou também prejudicada.
  • Tom geralmente crítico; não é apropriado para descrições literais de acidentes ou situações físicas de lama.
  • Usa-se sobretudo em conversas informais, comentários sociais ou censura moral; em contextos formais prefira linguagem direta.

Exemplos

  • Depois de ter sido apanhado a falsificar documentos, ele tentou culpar o colega — quem está no lodo, lá quer meter o outro.
  • Não concordo com a atitude de José: em vez de assumir o erro, procurou envolver outros; é o típico caso de quem está no lodo e quer meter o outro.

Variações Sinónimos

  • Quem está na lama quer arrastar outro.
  • Quem suja quer sujar os outros.
  • Quem faz o mal quer companhia.

Relacionados

  • Atirar a culpa aos outros
  • Arrastar alguém para o mesmo erro
  • Procurar cumplicidade para legitimar uma ação
  • Comportamento de vitimização e projeção

Contrapontos

  • Quem está no lodo tenta ajudar o outro a sair (atitude oposta, solidária).
  • Assumir a responsabilidade em vez de implicar terceiros.
  • Procurar reparar o dano em vez de alargar as consequências a outros.

Equivalentes

  • inglês
    Misery loves company (aproximação); 'He who is in the mud wants to pull another in.'
  • espanhol
    Quien está en el barro quiere echar a otro.
  • francês
    Qui est dans la boue veut y entraîner un autre.