Dia de purga, dia de amargura.

Dia de purga, dia de amargura.
 ... Dia de purga, dia de amargura.

Indica que o dia em que se têm de sofrer as consequências ou o castigo por acções passadas será desagradável e penoso.

Versão neutra

O dia de pagar as consequências será um dia difícil.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para comentar situações em que alguém terá de enfrentar consequências desagradáveis por actos passados, seja de forma séria ou irónica.
  • É uma expressão ofensiva ou sensível?
    Não é necessariamente ofensiva; trata‑se de um comentário sobre retribuição ou consequência. Pode ser duro em contextos delicados, por isso use com prudência.
  • Tem conotação religiosa?
    Nem sempre. Embora o termo 'purga' possa ter eco religioso em algumas leituras, o uso corrente é secular e moral — refere‑se sobretudo à ideia de pagar ou sofrer consequências.

Notas de uso

  • Usa‑se para avisar ou comentar a inevitabilidade de pagar por erros ou más decisões anteriores.
  • Aplica‑se tanto em situações pessoais (consequências de comportamento) como colectivas (decisões de grupo, dívidas, sanções).
  • Pode ser utilizado de forma literal (punição real) ou figurada (momento de enfrentar resultados desagradáveis).
  • Em registos informais pode ter tom irónico; em contextos formais transmite advertência ou juízo moral.

Exemplos

  • Depois de tantos atrasos no pagamento das faturas, quando chegarem as multas — dia de purga, dia de amargura.
  • O conselho decidiu sanear as contas agora; quem votou contra percebeu que isto ia ser duro — dia de purga, dia de amargura.
  • Se continuas a acumular dívidas e a adiar o problema, vai chegar o dia em que tudo terá de ser resolvido — será amargo.

Variações Sinónimos

  • Dia de purga, dia de dor
  • Dia de acerto de contas
  • Dia do pagamento das consequências

Relacionados

  • Quem fez a cama, que a durma
  • Quem semeia ventos colhe tempestades
  • O tempo põe cada coisa no seu lugar (quando se refere a justiça ou retribuição)

Contrapontos

  • Depois da tempestade vem a bonança
  • Há males que vêm para bem
  • Nem tudo o que é difícil dura para sempre

Equivalentes

  • inglês
    A day of reckoning is a bitter day.
  • espanhol
    Día de purga, día de amargura.