Ditados velhos são evangelhos.

Ditados velhos são evangelhos.
 ... Ditados velhos são evangelhos.

As pessoas tendem a aceitar provérbios antigos como verdades incontestáveis.

Versão neutra

Provérbios antigos são tomados como verdades incontestáveis.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que as pessoas costumam aceitar provérbios ou ditados antigos como verdades absolutas, sem os questionar ou atualizar.
  • É um provérbio crítico ou elogioso?
    Geralmente tem um tom crítico ou cauteloso; serve para apontar a necessidade de não aceitar tradições automaticamente.
  • Posso usar esta expressão num contexto formal?
    É mais adequada ao registo coloquial ou a textos opinativos; em contextos formais convém optar por linguagem mais neutra, como «maximas tradicionais não são infalíveis».
  • Há problema em comparar ditados com 'evangelhos'?
    A comparação é metafórica, mas pode ser sensível para pessoas com convicções religiosas fortes; use-a com cuidado em contextos religiosos.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar a tendência de aceitar ditados ou tradições sem questionamento.
  • Tom frequentemente crítico ou cautelar; serve para chamar à reflexão sobre a validade actual de uma máxima popular.
  • Registo: coloquial e usado em discurso oral e textos de comentário ou opinião.
  • A palavra 'evangelhos' é usada metaforicamente e pode ser sensível para alguns interlocutores religiosos.

Exemplos

  • Quando o sogro repetiu mais um conselho antigo como se fosse lei, Maria murmurou que ditados velhos são evangelhos e que era preciso avaliar a situação.
  • O professor advertiu os alunos: não aceitem tudo o que ouvem só porque é tradição — ditados velhos são evangelhos por vezes, mas a realidade muda.
  • Numa discussão sobre práticas de trabalho ultrapassadas, João lembrou que 'ditados velhos são evangelhos' e propôs testes empíricos antes de decidir.

Variações Sinónimos

  • Provérbios antigos são evangelhos.
  • Os velhos ditados são tidos como lei.
  • Ditados antigos são tomados por verdades.

Relacionados

  • Respeito pela tradição
  • Sabedoria popular
  • Autoridade dos mais velhos
  • Ceticismo face ao conservadorismo

Contrapontos

  • Nem tudo o que é antigo é bom — avaliar caso a caso.
  • É prudente provar antes de aceitar como verdadeiro.
  • A experiência e os dados actuais podem contrariar máximas tradicionais.

Equivalentes

  • Inglês
    Old sayings are often treated as gospel (to take something as gospel).
  • Espanhol
    Los refranes viejos son evangelios.
  • Francês
    Les vieux dictons sont pris pour des évangiles.