Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros.

Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros.
 ... Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros.

Em famílias de longa tradição surgem pessoas de estatuto diverso: tanto figuras de autoridade como cargos humildes.

Versão neutra

Em famílias antigas há tanto quem ocupe posições de autoridade como quem tenha funções humildes.

Faqs

  • O que significam 'alcaide' e 'prego eiro' neste contexto?
    Historicamente, 'alcaide' era o comandante ou administrador de uma fortaleza ou vila; 'prego eiro' (pregozeiro/prego eiro) era o arauto ou tocador que anunciava avisos públicos. No provérbio servem como símbolos dos papéis elevados e humildes dentro de uma família.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando se quer observar, de forma concisa, que famílias com longa tradição produzem descendentes de posições diversas — tanto figuras de destaque como pessoas anónimas. Use-o em contextos conversacionais ou escritos com tom tradicional ou literário.
  • É um provérbio ofensivo ou discriminatório?
    Não é inerentemente ofensivo; é sobretudo descritivo. Contudo, dependendo do tom, pode implicar hierarquização social. Serve melhor como constatação histórica ou sociológica do que como juízo de valor.

Notas de uso

  • Expressa observação sobre a diversidade social entre descendentes de uma mesma família ao longo das gerações.
  • Tom descritivo; pode ser usado com intenção explicativa ou ligeiramente resignada.
  • Voz e vocabulário arcaicos (alcaide, pregoeiro); na fala contemporânea pode soar regional ou literária.
  • Não é elogio nem crítica directa: refere mais uma constatação de variação social do que uma lei moral.

Exemplos

  • Ao conversar sobre a árvore genealógica da família, ela comentou: «Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros», lembrando que nem todos os descendentes mantêm o mesmo estatuto.
  • Quando o jovem foi reprovado por escolher uma profissão modesta, o avô replicou: «Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros», para sublinhar que a linhagem não garante posição.

Variações Sinónimos

  • Em casas antigas há senhores e servos.
  • Em linhagens velhas surgem tanto chefes como criados.
  • Cada família prolongada tem os seus de alto e os seus de baixo.

Relacionados

  • Tal pai, tal filho. (continuidade de traços ou profissões na família)
  • Cada família tem a sua sorte. (variação interna à família)
  • Há gente para tudo. (aceitação da diversidade humana)

Contrapontos

  • Nem tudo se herda — o mérito e as escolhas pessoais determinam destinos.
  • A linhagem não define o valor: pessoas de origem humilde podem alcançar posições de relevo.

Equivalentes

  • inglês
    In long family lines there are both leaders and lowly servants. (aproximação literal; sem provérbio fixo equivalente)
  • espanhol
    En linajes largos hay alcaldes o pregoneros. (tradução literal; não é um refrão comum em espanhol)
  • francês
    Dans les vieilles lignées, il y a des gouverneurs et des crieurs publics. (equivalente descritivo)