Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros.
Em famílias de longa tradição surgem pessoas de estatuto diverso: tanto figuras de autoridade como cargos humildes.
Versão neutra
Em famílias antigas há tanto quem ocupe posições de autoridade como quem tenha funções humildes.
Faqs
- O que significam 'alcaide' e 'prego eiro' neste contexto?
Historicamente, 'alcaide' era o comandante ou administrador de uma fortaleza ou vila; 'prego eiro' (pregozeiro/prego eiro) era o arauto ou tocador que anunciava avisos públicos. No provérbio servem como símbolos dos papéis elevados e humildes dentro de uma família. - Quando devo usar este provérbio?
Quando se quer observar, de forma concisa, que famílias com longa tradição produzem descendentes de posições diversas — tanto figuras de destaque como pessoas anónimas. Use-o em contextos conversacionais ou escritos com tom tradicional ou literário. - É um provérbio ofensivo ou discriminatório?
Não é inerentemente ofensivo; é sobretudo descritivo. Contudo, dependendo do tom, pode implicar hierarquização social. Serve melhor como constatação histórica ou sociológica do que como juízo de valor.
Notas de uso
- Expressa observação sobre a diversidade social entre descendentes de uma mesma família ao longo das gerações.
- Tom descritivo; pode ser usado com intenção explicativa ou ligeiramente resignada.
- Voz e vocabulário arcaicos (alcaide, pregoeiro); na fala contemporânea pode soar regional ou literária.
- Não é elogio nem crítica directa: refere mais uma constatação de variação social do que uma lei moral.
Exemplos
- Ao conversar sobre a árvore genealógica da família, ela comentou: «Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros», lembrando que nem todos os descendentes mantêm o mesmo estatuto.
- Quando o jovem foi reprovado por escolher uma profissão modesta, o avô replicou: «Em linhagens longas, alcaides ou pregoeiros», para sublinhar que a linhagem não garante posição.
Variações Sinónimos
- Em casas antigas há senhores e servos.
- Em linhagens velhas surgem tanto chefes como criados.
- Cada família prolongada tem os seus de alto e os seus de baixo.
Relacionados
- Tal pai, tal filho. (continuidade de traços ou profissões na família)
- Cada família tem a sua sorte. (variação interna à família)
- Há gente para tudo. (aceitação da diversidade humana)
Contrapontos
- Nem tudo se herda — o mérito e as escolhas pessoais determinam destinos.
- A linhagem não define o valor: pessoas de origem humilde podem alcançar posições de relevo.
Equivalentes
- inglês
In long family lines there are both leaders and lowly servants. (aproximação literal; sem provérbio fixo equivalente) - espanhol
En linajes largos hay alcaldes o pregoneros. (tradução literal; não é um refrão comum em espanhol) - francês
Dans les vieilles lignées, il y a des gouverneurs et des crieurs publics. (equivalente descritivo)