Em vão se muda de governo, se os homens e os costumes não se mudam.

Em vão se muda de governo, se os homens e os cost ... Em vão se muda de governo, se os homens e os costumes não se mudam.

Mudar o governo é inútil se não houver também mudança nas atitudes, hábitos e comportamentos das pessoas; as reformas exigem mudança cultural, não apenas troca de lideranças.

Versão neutra

Não basta mudar o governo; é necessário que as pessoas e os hábitos também mudem.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se para criticar ou pôr em causa mudanças políticas que não são acompanhadas de alterações nas práticas, nos hábitos ou na cultura das pessoas e instituições.
  • O provérbio é pessimista?
    Tem um tom cauteloso ou pessimista, pois alerta para a futilidade de mudanças formais sem transformação comportamental; não exclui, porém, a possibilidade de mudança real com outras medidas.
  • Como contrariar a ideia do provérbio?
    Mostra-se que alterações institucionais, legislação e novas lideranças podem, ao longo do tempo, moldar incentivos e práticas, levando a mudanças de costumes.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem não é conhecida ou não foi fornecida. É uma observação tradicional sobre a relação entre poder político e mudança social.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar mudanças superficiais de poder quando não se alteram práticas enraizadas ou responsabilização.
  • Frequentemente invocado em contextos políticos e administrativos, quando reformas anunciadas não têm efeito prático.
  • Tem um tom cauteloso ou pessimista: alerta que instituições e cultura importam tanto quanto quem ocupa cargos.
  • Pode servir para enfatizar responsabilidade cívica: mudança depende também dos cidadãos e dos seus costumes.

Exemplos

  • Houve eleições e novo executivo, mas a corrupção continuou; em vão se muda de governo, se os homens e os costumes não se mudam.
  • Discutíamos a necessidade de formação e fiscalização: trocar ministros não resolve tudo — é preciso mudar práticas enraizadas nos serviços.

Variações Sinónimos

  • Não basta trocar governantes se as atitudes não mudam.
  • Mudar o governo sem mudar os hábitos é inútil.
  • Trocar de líderes não muda costumes enraizados.

Relacionados

  • As leis não resolvem tudo sem mudança de mentalidade.
  • Mudar estruturas exige mudar comportamentos.
  • A reforma política é inútil sem reforma cultural.

Contrapontos

  • Mudanças de governo podem alterar incentivos e estruturas, permitindo reformas que ao longo do tempo mudam comportamentos.
  • A lei e a administração pública podem impor práticas que, com tempo, transformam costumes (ex.: políticas públicas e educação).
  • Movimentos sociais e novas lideranças podem catalisar rápidas alterações culturais e de comportamento.

Equivalentes

  • inglês
    Changing the government is pointless if people's habits and attitudes do not change.
  • espanhol
    De nada sirve cambiar de gobierno si los hombres y los usos no cambian.
  • francês
    On change de gouvernement en vain si les hommes et les coutumes ne changent pas.
  • alemão
    Es nutzt nichts, die Regierung zu wechseln, wenn die Menschen und Sitten sich nicht ändern.
  • italiano
    È inutile cambiare governo se le persone e i costumi non cambiano.