Enquanto a erva cresce, o cavalo morre.

Enquanto a erva cresce, o cavalo morre.
 ... Enquanto a erva cresce, o cavalo morre.

Adverte que a espera excessiva por condições ideais ou por algo que tarda a acontecer pode levar à perda da oportunidade ou a consequências irreversíveis.

Versão neutra

Enquanto se espera demasiado, a oportunidade perde‑se.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para criticar ou alertar sobre demora injustificada que pode provocar perda de oportunidade, prejuízo material ou consequências evitáveis. É adequado em contextos profissionais, pessoais ou agrícolas.
  • Significa que nunca devemos esperar?
    Não. O provérbio enfatiza os riscos da espera excessiva em situações onde agir tem custo menor do que esperar. Em algumas circunstâncias, a paciência continua a ser a melhor opção.
  • Tem origem conhecida?
    Não há registo de origem precisa; trata‑se de sabedoria popular com raízes no meio rural, onde a observação do tempo e da natureza produziu muitas expressões semelhantes.
  • Há formas mais suaves de transmitir a mesma ideia?
    Sim — por exemplo: 'Não deixes as coisas para depois se isso as pode estragar' ou 'Age agora ou corre o risco de perder a oportunidade.'

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar hesitação, indecisão ou excesso de cautela quando é preciso agir.
  • Tem origem em observações do meio rural, onde a demora pode ser fatal para animais ou colheitas; por isso é comum em ambientes agrícolas e entre gerações mais Velhas.
  • Tomada literalmente refere‑se ao tempo que passa enquanto se espera pelo crescimento da erva — tempo em que o cavalo pode morrer de fome ou de causas diversas.
  • Não implica que a paciência seja sempre má: refere‑se a situações em que a inação tem custo real e evitável.

Exemplos

  • Não fiques à espera de um contrato perfeito — enquanto a erva cresce, o cavalo morre; decide‑te e negoceia o melhor que puderes.
  • Se esperarmos que todos os pormenores estejam resolvidos, o projeto nunca arrancará; lembrou‑se do provérbio: enquanto a erva cresce, o cavalo morre.
  • O agricultor percebeu tarde demais que precisava de comprar feno; enquanto a erva crescia, o cavalo enfraqueceu e perdeu‑se uma boa oportunidade de salvamento.

Variações Sinónimos

  • Enquanto a erva cresce, o cavalo morre de fome.
  • Quem espera demais perde a vez.
  • Não espere pelo momento perfeito.

Relacionados

  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (alerta contra esperar demais por algo melhor)
  • A oportunidade não volta (afirmação sobre perda de ocasiões)
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje (conselho contra a procrastinação)

Contrapontos

  • Devagar se vai ao longe — defende que a prudência e o ritmo lento podem ser vantajosos a longo prazo.
  • A paciência é uma virtude — recorda que esperar nem sempre é prejudicial e pode evitar erros.
  • Cada situação exige equilíbrio entre ação e espera; agir precipitadamente também acarreta riscos.

Equivalentes

  • Inglês
    While the grass grows, the horse dies. (used to warn that waiting too long can lead to loss)
  • Espanhol
    Mientras crece la hierba, el caballo muere. (advertencia sobre las oportunidades que se pierden al esperar)
  • Francês
    Tant que l'herbe pousse, le cheval meurt. (équivalent littéral, utilisé pour signifier que l'attente peut coûter cher)

Provérbios