Enquanto o pau vai e vem folgam as costas.

Enquanto o pau vai e vem folgam as costas. 
 ... Enquanto o pau vai e vem folgam as costas.

Enquanto o trabalho é intermitente ou há pausas, aproveita‑se para descansar ou poupar esforço.

Versão neutra

Enquanto o trabalho vai e vem, as costas descansam.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o em contextos informais para comentar ritmos de trabalho com pausas ou para justificar um período de repouso quando as tarefas não são contínuas.
  • Significa que se deve trabalhar pouco?
    Não necessariamente; mais frequentemente descreve a realidade de trabalhos intermitentes ou a forma como se aproveitam as pausas, não uma recomendação geral de preguiça.

Notas de uso

  • Usa‑se para descrever situações em que a atividade é irregular e permite descanso entre períodos de trabalho.
  • Tem um tom pragmático e coloquial; adequado em conversas informais sobre trabalho, tarefas domésticas ou rotinas com pausas.
  • Não implica necessariamente desprezo pelo trabalho: destaca antes a realidade de ritmos alternados ou o aproveitamento de pausas.
  • Evita‑se usar em contextos onde se pretende elogiar dedicação contínua ao trabalho; pode ser interpretado como justificativa para pouca produtividade.

Exemplos

  • No armazém, o ritmo é feito de cargas e esperas; enquanto o pau vai e vem folgam as costas, por isso há quem prefira esse turno.
  • Na quinta, entre as colheitas, há dias mais calmos — enquanto o pau vai e vem folgam as costas e aproveitam para tratar de outras tarefas.

Variações Sinónimos

  • Enquanto o pau vai e vem, as costas folgam.
  • Enquanto o trabalho vai e vem, há descanso.
  • Onde o serviço é intermitente, há quem descanse.

Relacionados

  • Devagar se vai ao longe.
  • Mais vale poupar do que gastar.

Contrapontos

  • Quem não trabalha não come. (valoriza trabalho contínuo e esforço)
  • Sem trabalho não há proveito. (critica a falta de produtividade)

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal/explicativa)
    While the stick goes back and forth, the back relaxes. — Used to say intermittent work allows rest.
  • Espanhol (tradução aproximada)
    Mientras el palo va y viene, las espaldas descansan. — Indica que con trabajo intermitente se descansa.

Provérbios