Fica tudo como dantes: quartel-general em Abrantes.
Indica que, apesar de aparentes mudanças ou promessas, nada se altera na prática; tudo permanece como antes.
Versão neutra
Fica tudo como dantes — nada muda.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que, apesar de promessas ou aparências de mudança, a situação real permanece inalterada. É usado sobretudo de modo irónico ou crítico. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Quando se quer sublinhar que uma reforma, decisão ou anúncio não teve impacto prático — especialmente em política, administração ou empresas. Evite em contextos em que se procura um registo formal ou construtivo. - Abrantes refere-se à cidade real em Portugal?
Sim, Abrantes é uma cidade portuguesa. A referência serve como imagem de 'quartel-general' ou sede de comando, mas a origem exacta da expressão e o motivo da escolha do topónimo não são consensuais.
Notas de uso
- Frequentemente usada com tom irónico ou crítico para descrever reformas superficiais que não alteram o essencial.
- Aplicável em contextos políticos, administrativos, empresariais ou sociais onde se quer sublinhar inércia ou manutenção do status quo.
- Registo coloquial; pode soar cínico. Evitar em contextos formais se se pretende linguagem neutra.
Exemplos
- Prometeram reestruturar o departamento, mas passaram dois anos e fica tudo como dantes: quartel-general em Abrantes.
- Nas negociações houve muito discurso, mas, no fim, o acordo deixou as mesmas pessoas no poder — fica tudo como dantes.
Variações Sinónimos
- Fica tudo como dantes
- Tudo na mesma
- É o mesmo de sempre
- Nada mudou
Relacionados
- Mais do mesmo
- Tudo continua na mesma
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca (incentiva mudança e iniciativa)
- Mudar para melhor (frase que invoca transformação real)
Equivalentes
- inglês
Same old, same old / Business as usual - espanhol
Todo sigue igual / Como siempre - francês
Rien n'a changé / Comme d'habitude - alemão
Alles beim Alten