Homem grande, cavalo de pau
Designa alguém de aparência imponente ou de grande fala mas com pouca utilidade, competência ou substância.
Versão neutra
Grande aparência, pouca utilidade
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Refere-se a alguém cuja aparência, fala ou postura sugerem importância, mas que na prática revela pouca capacidade, utilidade ou resultados. - É ofensivo usar esta expressão?
Pode ser considerado ofensivo, pois reduz a pessoa a um juízo negativo. Usar apenas em contextos informais ou quando se pretende criticar comportamento e não humilhar alguém. - Quando é apropriado empregar este provérbio?
Em comentários informais sobre situações em que expectativas são subvertidas pela falta de competência ou eficácia. Evitar em ambientes formais, profissionais ou diplomáticos. - Tem origem conhecida?
Não há fonte ou origem documentada amplamente aceite; trata‑se de expressão popular que sintetiza um contraste entre aparência e substância.
Notas de uso
- Expressão coloquial e geralmente pejorativa; usada para criticar aparência sem conteúdo ou eficácia.
- Pode referir-se tanto a características físicas (forte mas desajeitado) como a qualidades sociais (vanglório sem resultados).
- Uso potencialmente ofensivo: evitar em contextos formais ou quando pode ferir alguém pessoalmente.
- Mais comum em registo oral e regional; não é um provérbio de circulação internacional universal.
Exemplos
- Não te ilusiones com o estatuto dele: é homem grande, cavalo de pau — fala muito e age pouco.
- Na reunião mostrou-se todo confiante, mas quando foi preciso decidir provou ser um verdadeiro 'homem grande, cavalo de pau'.
Variações Sinónimos
- Grande por fora, vazio por dentro
- Muita folha e pouco fruto
- Muito barulho para nada
- Aparência mais que conteúdo
Relacionados
- Muita parra e pouca uva
- Muito barulho por nada
- Falar é fácil; fazer é que são elas
Contrapontos
- Quem faz, não se gaba
- Os actos contam mais do que as palavras
- Melhor uma obra do que mil promessas
Equivalentes
- inglês (EUA)
All hat and no cattle / All talk and no action - inglês (UK)
All mouth and no trousers - espanhol
Mucho ruido y pocas nueces - francês
Beaucoup de bruit pour rien / Grand parleur, petit faiseur