Lá se foi tudo quanto Marta fiou

Lá se foi tudo quanto Marta fiou.
 ... Lá se foi tudo quanto Marta fiou.

Expressa que todo o trabalho ou o que se conseguiu foi perdido ou ficou sem efeito — tudo foi por água abaixo.

Versão neutra

Perdeu‑se todo o trabalho / Tudo o que foi produzido foi perdido.

Faqs

  • Quem é a Marta do provérbio?
    Não há referência a uma pessoa histórica específica; 'Marta' funciona como nome comum numa expressão popular, simbolizando quem trabalha ou fía.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando quiser exprimir que um esforço, produto ou rendimento foi perdido ou ficou sem efeito — por exemplo após um acidente, roubo ou cancelamento que anula trabalho prévio.
  • É uma expressão ofensiva?
    Não; é coloquial e, normalmente, usada com humor resignado ou ironia. Não tem conotação insultuosa automática.

Notas de uso

  • Usa‑se em contexto informal para lamentar uma perda, desperdício ou prejuízo que anula o esforço anterior.
  • Tem tom resignado ou irónico, consoante a entoação e o contexto.
  • Pode referir perdas materiais (mercadorias, dinheiro) ou imateriais (tempo, trabalho).
  • Não exige referência a uma pessoa chamada Marta; 'Marta' funciona como nome genérico na dita popular.

Exemplos

  • Depois do incêndio no celeiro, lá se foi tudo quanto Marta fiou — o stock de lã e os produtos estavam perdidos.
  • Roubaram‑lhe a carrinha com as ferramentas; pensei logo: lá se foi tudo quanto Marta fiou.
  • Quando a reforma foi anulada pela nova diretiva, lá se foi tudo quanto Marta fiou — meses de trabalho desperdiçados.

Variações Sinónimos

  • Lá se foi o que Marta fiou
  • Foi‑se tudo quanto Marta fiou
  • Lá se foi o que ela fiou
  • Tudo por água abaixo

Relacionados

  • Chorar sobre o leite derramado
  • Tudo por água abaixo

Contrapontos

  • Nem tudo está perdido
  • Há males que vêm por bem

Equivalentes

  • inglês
    It was all for nothing / All her work came to nothing.
  • espanhol
    Se fue todo lo que Marta hiló / Todo fue en vano.
  • francês
    Tout cela n'a servi à rien.
  • alemão
    Alles war umsonst.