Macaco consegue o que a onça não alcança

Macaco consegue o que a onça não alcança.
 ... Macaco consegue o que a onça não alcança.

Valoriza a agilidade, perícia ou astúcia sobre a força bruta: alguém mais ágil ou habilidoso pode resolver o que o mais forte não consegue.

Versão neutra

A agilidade e a habilidade conseguem o que a força por si não consegue.

Faqs

  • Qual é o sentido principal deste provérbio?
    Significa que a agilidade, a habilidade, o engenho ou a experiência podem conseguir resultados que a força bruta não alcança.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contextos em que se quer elogiar a perícia, a criatividade ou a solução inteligente de um problema — por exemplo, no trabalho, em desportos técnicos ou em tarefas manuais delicadas.
  • O provérbio é ofensivo para alguém?
    Normalmente não. É uma comparação figurada entre características (agilidade versus força). Deve-se evitar tom depreciativo se for usado para menosprezar alguém por falta de força.
  • Conhece-se a origem histórica deste provérbio?
    Não há origem documentada conhecida; trata‑se de sabedoria popular transmitida na linguagem familiar e em provérbios regionais.

Notas de uso

  • Usado para elogiar quem resolve um problema por habilidade, engenho ou destreza.
  • Aplica-se a situações em que técnica, experiência ou criatividade compensam a falta de força física ou poder.
  • Pode ter tom lisonjeiro (elogio) ou irónico, dependendo do contexto e da entoação.

Exemplos

  • Num projeto com recursos limitados, foi a equipa pequena e habilidosa que encontrou a solução — macaco consegue o que a onça não alcança.
  • Quando todos falharam a usar equipamentos pesados, foi com paciência e técnica que ela resolveu o problema: prova de que macaco consegue o que a onça não alcança.

Variações Sinónimos

  • Macaco chega onde a onça não chega.
  • Mais vale manha do que força.
  • A astúcia vence a força.
  • Habilidade sobrepõe-se à força.

Relacionados

  • Mais vale manha do que força
  • A esperteza supera a força
  • Habilidade em vez de força bruta

Contrapontos

  • Em algumas situações, a força bruta é necessária e resolve problemas que a astúcia não consegue.
  • Nem sempre a agilidade vence: em confronto direto e violento, a vantagem pode estar com o mais forte.

Equivalentes

  • English
    Brains over brawn / Skill wins where strength fails.
  • Español
    Más vale maña que fuerza.
  • Français
    Mieux vaut l'adresse que la force.
  • Deutsch
    Geschicklichkeit schlägt rohe Gewalt.