Mais vale ir, do que mandar

Mais vale ir, do que mandar.
 ... Mais vale ir, do que mandar.

Valoriza a ação direta: é preferível executar/participar do que limitar-se a dar ordens.

Versão neutra

É melhor ir do que mandar.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer enfatizar que é preferível participar na execução de uma tarefa em vez de limitar-se a dar ordens, especialmente se isso demonstrar liderança pelo exemplo.
  • Este provérbio sugere que nunca se deve delegar?
    Não. O provérbio valoriza a ação direta em situações em que quem manda pode e deve contribuir; não exclui a necessidade prática de delegar em contextos organizacionais.
  • É um provérbio formal?
    Tem um registo informal a neutro; é adequado em conversas correntes e em comentários sobre prática profissional, mas raramente usado em textos muito formais sem adaptação.

Notas de uso

  • Uso comum em contextos de trabalho, voluntariado e liderança para elogiar quem participa na execução.
  • Registo informal a neutro; adequado em conversas do dia a dia e em comentários sobre gestão prática.
  • Aviso: não invalida a importância da delegação; refere-se sobretudo a situações em que quem manda poderia também ajudar.
  • Pode ser utilizado para criticar chefias que apenas mandam sem conhecer ou experimentar o trabalho.

Exemplos

  • Quando a obra atrasou, o chefe deixou o escritório e foi ajudar os operários — realmente, mais vale ir, do que mandar.
  • Num projeto de voluntariado, percebeu-se que liderar pelo exemplo motivou a equipa: antes ir do que mandar.

Variações Sinónimos

  • Mais vale fazer do que mandar.
  • É melhor agir do que dar ordens.
  • Antes ir do que mandar.

Relacionados

  • Falar é fácil, fazer é que conta.
  • A prática vale mais que a teoria.
  • Pôr mãos à obra (locução usada com sentido semelhante).

Contrapontos

  • Em organizações grandes, delegar e coordenar pode ser mais eficiente do que executar todas as tarefas pessoalmente.
  • Dar ordens claras e planear pode evitar desperdício de esforço; nem sempre é prático 'ir' para todas as situações.
  • Liderança também implica capacidade de confiar em equipas e de distribuir responsabilidades.

Equivalentes

  • inglês
    Actions speak louder than words (aproximação de sentido); better to pitch in than just boss.
  • espanhol
    Más vale hacer que mandar / Mejor ir que mandar (tradução literal usada ocasionalmente).
  • francês
    Mieux vaut agir que commander.
  • alemão
    Besser mit anpacken als nur befehlen.

Provérbios