Melão e queijo tomá-los a peso.
Aconselha a verificar e avaliar bens ou ofertas antes de as aceitar — ter cuidado e exigir justiça/medição.
Versão neutra
Algumas coisas devem ser verificadas e medidas antes de as aceitar.
Faqs
- Quando posso usar este provérbio?
Usa‑o ao aconselhar cautela em negociações, ao receber ofertas ambíguas ou ao alertar para a necessidade de confirmação de quantidades e qualidade. - É rude pedir que se "pese" um presente?
Depende do contexto. Em relações comerciais é aceitável e esperado. Em contextos pessoais, pode ser insensível; então convém explicar educadamente a necessidade de clarificação. - O provérbio aplica‑se apenas a bens materiais?
Não. Aplica‑se também a promessas, propostas e acordos: significa verificar termos e condições antes de aceitar.
Notas de uso
- Usa-se quando se aconselha prudência numa transacção, permuta ou oferta.
- Implica que não se deve aceitar algo sem confirmação da quantidade, qualidade ou valor.
- Pode aplicar-se a situações simbólicas (promessas, acordos) além de comércio físico.
- É remarkavelmente prático: sugere uma acção concreta (pesar, verificar) antes de concluir.
Exemplos
- Quando te oferecerem um acordo sem detalhes, lembra-te: melão e queijo, tomá‑los a peso — pede provas e números.
- Antes de assinares esse contrato, segue o conselho antigo: melão e queijo tomá‑los a peso — confirma as quantidades e os preços.
- Na feira, o vendedor prometeu desconto, mas o cliente respondeu: melão e queijo tomá‑los a peso, pesa‑o aqui para ver.
Variações Sinónimos
- Melão e queijo, tomá‑los a peso
- Melão e queijo, há que pesá‑los
- Não aceitar nada sem medir
- Verificar antes de aceitar
Relacionados
- Mais vale prevenir que remediar
- Nem tudo o que reluz é ouro
- Medir duas vezes, cortar uma (medir antes de decidir)
Contrapontos
- Não olhar um presente na boca (aceitar sem questionar) — atitude oposta, que aconselha gratidão imediata.
- Há ocasiões em que a desconfiança exagerada impede a confiança necessária em relações pessoais ou comerciais.
Equivalentes
- Inglês
Weigh melons and cheese — check what's offered before accepting. - Francês
Peser le melon et le fromage — vérifier ce qu'on vous donne avant d'accepter. - Espanhol
Melón y queso, tómalos a peso — comprueba lo que recibes antes de aceptarlo. - Alemão
Melone und Käse: nimm sie nach dem Gewicht — prüfe die Ware, bevor du sie annimmst.