Melão e queijo tomá‑los a peso

Melão e queijo tomá-los a peso. 
 ... Melão e queijo tomá-los a peso.

Aconselha a verificar e avaliar bens ou ofertas antes de as aceitar — ter cuidado e exigir justiça/medição.

Versão neutra

Algumas coisas devem ser verificadas e medidas antes de as aceitar.

Faqs

  • Quando posso usar este provérbio?
    Usa‑o ao aconselhar cautela em negociações, ao receber ofertas ambíguas ou ao alertar para a necessidade de confirmação de quantidades e qualidade.
  • É rude pedir que se "pese" um presente?
    Depende do contexto. Em relações comerciais é aceitável e esperado. Em contextos pessoais, pode ser insensível; então convém explicar educadamente a necessidade de clarificação.
  • O provérbio aplica‑se apenas a bens materiais?
    Não. Aplica‑se também a promessas, propostas e acordos: significa verificar termos e condições antes de aceitar.

Notas de uso

  • Usa-se quando se aconselha prudência numa transacção, permuta ou oferta.
  • Implica que não se deve aceitar algo sem confirmação da quantidade, qualidade ou valor.
  • Pode aplicar-se a situações simbólicas (promessas, acordos) além de comércio físico.
  • É remarkavelmente prático: sugere uma acção concreta (pesar, verificar) antes de concluir.

Exemplos

  • Quando te oferecerem um acordo sem detalhes, lembra-te: melão e queijo, tomá‑los a peso — pede provas e números.
  • Antes de assinares esse contrato, segue o conselho antigo: melão e queijo tomá‑los a peso — confirma as quantidades e os preços.
  • Na feira, o vendedor prometeu desconto, mas o cliente respondeu: melão e queijo tomá‑los a peso, pesa‑o aqui para ver.

Variações Sinónimos

  • Melão e queijo, tomá‑los a peso
  • Melão e queijo, há que pesá‑los
  • Não aceitar nada sem medir
  • Verificar antes de aceitar

Relacionados

  • Mais vale prevenir que remediar
  • Nem tudo o que reluz é ouro
  • Medir duas vezes, cortar uma (medir antes de decidir)

Contrapontos

  • Não olhar um presente na boca (aceitar sem questionar) — atitude oposta, que aconselha gratidão imediata.
  • Há ocasiões em que a desconfiança exagerada impede a confiança necessária em relações pessoais ou comerciais.

Equivalentes

  • Inglês
    Weigh melons and cheese — check what's offered before accepting.
  • Francês
    Peser le melon et le fromage — vérifier ce qu'on vous donne avant d'accepter.
  • Espanhol
    Melón y queso, tómalos a peso — comprueba lo que recibes antes de aceptarlo.
  • Alemão
    Melone und Käse: nimm sie nach dem Gewicht — prüfe die Ware, bevor du sie annimmst.

Provérbios