Melhor é desejo que fastio.
É preferível manter o desejo (anseio, moderação) do que chegar à saciedade que causa fastio, tédio ou aversão; o desejo preserva prazer e motivação.
Versão neutra
É preferível o desejo ao fastio.
Faqs
- O que significa exactamente 'fastio' neste provérbio?
'Fastio' refere‑se à saciedade que já provoca tédio ou repulsa — não apenas estar cheio, mas sentir perda de prazer devido ao excesso. - Este provérbio tem origem conhecida?
Não há origem precisa documentada para esta formulação; trata‑se de uma frase de tom antigo que circula na tradição proverbial portuguesa. - Quando é apropriado usar este provérbio hoje?
Quando se quer sublinhar a importância da moderação e do desejo como fonte de prazer sustentável — por exemplo, em consumo, alimentação ou ritmo de trabalho. - Há riscos em seguir este conselho literalmente?
Sim. Valorizar sempre o desejo pode levar à frustração ou à privação desnecessária; é preciso equilibrar anseio e satisfação concreta.
Notas de uso
- Registo: arcaico/erudito. 'Fastio' aqui significa saciedade acompanhada de desagrado ou tédio.
- Aplicações: comida, consumo, trabalho, ambição e prazeres em geral — valoriza a moderação e o anseio saudável.
- Tom: pode ser usado como conselho prudente ou reflexão filosófica sobre os perigos do excesso.
- Gramática: pode aparecer em forma plena (como provérbio) ou adaptada em frases modernas.
Exemplos
- Depois de comer até ficar enjoado, percebeu que, afinal, melhor é desejo que fastio — a medida dá mais prazer.
- No projecto criativo, o animador disse que é melhor manter um desejo por mais do que saturar-se de trabalho até perder o gosto.
- Ao comprar menos e com mais frequeência, sentiam sempre prazer — seguiram a ideia de que é melhor desejo que fastio.
Variações Sinónimos
- É preferível desejar do que fartar-se.
- Melhor o anseio que a saturação.
- Mais vale o desejo do que o desgosto da abundância.
Relacionados
- Demasiado de tudo faz mal.
- Mais vale pouco com prazer do que muito com desgosto.
- A moderação é o melhor caminho.
Contrapontos
- Nem sempre o desejo é positivo — pode tornar-se frustração ou insatisfação crónica se não for moderado.
- Em certas circunstâncias a saciedade é desejável (saúde, segurança), e alcançar um objectivo pode trazer bem‑estar necessário.
- O provérbio valoriza o anseio, mas não deve ser usado para justificar privação ou negação contínua.
Equivalentes
- en
Better the desire than the satiety (literal); similar idea: 'Too much of a good thing' (excess spoils enjoyment). - es
Mejor el deseo que el hastío (traducción literal); idea parecida: 'Demasiado de algo bueno aburre'. - fr
Mieux vaut le désir que l'ennui (traduction littérale); proche de « trop de bonne chose nuit ».