 Metade da alegria está em falar sobre ela.
		
		Metade da alegria está em falar sobre ela.
					Provérbios Persas
Parte do prazer associado a uma boa notícia vem do acto de a partilhar e comentar com outras pessoas.
Versão neutra
Parte do prazer está em contar uma boa notícia.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
 Quando se quer sublinhar que a partilha de uma boa notícia contribui para o prazer — por exemplo, ao encorajar alguém a contar uma novidade a amigos ou família.
- Significa que devo sempre partilhar as minhas alegrias?
 Não necessariamente. O provérbio destaca o prazer da partilha, mas é sensato considerar o contexto e possíveis consequências antes de divulgar certas informações.
- Tem origem conhecida?
 A sua origem é popular e não há registo preciso de autor ou proveniência; circula na tradição oral.
- Qual é a diferença para "alegria partilhada é alegria redobrada"?
 Ambos valorizam a partilha, mas o provérbio proposto enfatiza que falar sobre a alegria é já parte do prazer, enquanto o outro sugere que o prazer aumenta ao ser partilhado.
Notas de uso
- Expressa a importância social e emocional de partilhar boas notícias.
- Usa-se informalmente em conversas quotidianas; também cabe em registos escritos sobre relações sociais.
- Implica que a antecipação e a comunicação contribuem para o prazer, não só o facto em si.
- Não é um convite absoluto a divulgar tudo: em certos contextos falar pode gerar inveja ou consequências indesejadas.
- Pode servir para encorajar alguém tímido a contar uma novidade.
Exemplos
- Quando lhe contaram que tinham sido promovidos, ela sorriu e disse que metade da alegria estava em falar sobre ela — queria partilhar a novidade com a família.
- Marcámos um jantar para celebrar o sucesso do projecto; acreditamos que metade da alegria está em falar sobre ela, por isso convidámos os colegas mais próximos.
Variações Sinónimos
- Metade do prazer é contá-lo.
- Parte da alegria é dizê-la.
- Alegria partilhada, alegria ampliada.
- Contar uma boa notícia faz parte do prazer.
Relacionados
- Alegria partilhada é alegria redobrada.
- Quem canta, seus males espanta. (indiretamente relacionado ao alívio/partilha de emoções)
- Dar uma boa notícia é meio festejar.
Contrapontos
- O silêncio é ouro.
- Quem muito fala pouco acerta.
- Não vendas a pele do urso antes de o matares. (advertência contra falar de acontecimentos incertos)
Equivalentes
- Inglês
 Half the fun is in talking about it.
- Espanhol
 La mitad de la alegría está en hablar de ella.
- Francês
 La moitié du plaisir est d'en parler.