Moça bonita deixa o amargo doce

Moça bonita deixa o amargo doce.
 ... Moça bonita deixa o amargo doce.

A atração por alguém belo pode tornar suportável ou menos desagradável algo que, em si, é amargo ou negativo.

Versão neutra

A beleza pode tornar o desagradável mais tolerável.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que a atração ou encanto de alguém pode alterar a nossa percepção, fazendo com que situações desagradáveis pareçam menos más.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contexto informal, para comentar como a presença ou charme de alguém alterou uma experiência negativa; evite-o em situações profissionais formais por poder ser interpretado como frívolo ou ofensivo.
  • Este provérbio é problemático?
    Pode ser: sugere que a aparência justifica ou compensa comportamentos/condições menos bons, o que pode reforçar estereótipos e objectificação. Use com cuidado.

Notas de uso

  • Uso: coloquial, frequentemente referido de forma jocosa ou crítica.
  • Registo: informal; pode aparecer em conversas familiares, literárias ou populares.
  • Contexto: aplica-se quando a aparência ou encanto de alguém altera a perceção de uma situação desagradável.
  • Advertência: pressupõe julgamento com base na aparência e pode objetificar a pessoa referida.

Exemplos

  • Quando o patrão falou com severidade, toda a equipa ficou tensa, mas a secretária sorriu e a situação pareceu menos difícil — moça bonita deixa o amargo doce.
  • Ele não gostou da comida, mas com a companhia agradável foi capaz de comer tudo: a moça bonita deixou o amargo doce.

Variações Sinónimos

  • A beleza adoça o veneno.
  • Beleza torna o amargo mais palatável.
  • O encanto faz o amargo parecer doce.

Relacionados

  • Quem ama o feio, bonito lhe parece.
  • As aparências enganam.
  • Não se julga o livro pela capa.

Contrapontos

  • A beleza não compensa caráter ou mérito.
  • Não vale a pena confiar apenas nas aparências.
  • O encanto pode iludir; juízos mais profundos são necessários.

Equivalentes

  • inglês
    Beauty can make the bitter sweet. (tradução literal; não é um provérbio corrente em inglês)
  • espanhol
    La belleza endulza lo amargo. (tradução literal; usada em contextos parecidos)
  • francês
    La beauté rend l'amer doux. (tradução literal; expressão entendida mas não idiomática)