Mulher bonita é como estrada boa: perigosa.
Compara a atratividade física feminina a uma estrada atraente: ambas são tentadoras e, por isso, potencialmente fonte de risco ou distracção.
Versão neutra
Aparências atraentes podem ocultar riscos.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Significa que algo ou alguém atraente pode também representar risco ou distracção; é um aviso contra deixar‑se levar apenas pela aparência. - É adequado usar‑lo hoje em dia?
Depende do contexto. Em registos informais pode ainda aparecer, mas em contextos profissionais ou sensíveis é preferível evitar‑o devido ao seu tom estereotipado e potencialmente ofensivo. - Há alternativas menos problemáticas?
Sim: «Aparências atraentes podem ocultar riscos» ou provérbios gerais como «Nem tudo o que reluz é ouro», que não alvoitizam um grupo específico. - Este provérbio promove culpabilização?
Pode, se for usado para justificar a desconfiança ou a culpa de alguém com base na sua aparência. É importante distinguir advertência sobre situações de julgamentos que culpabilizam a vítima.
Notas de uso
- Expressão popular, usada em registo coloquial para advertir contra deixar‑se levar apenas pela aparência.
- Carrega uma visão estereotipada e pode objetificar mulheres; evita‑se em contextos formais ou sensíveis.
- Pode empregar‑se como aviso sobre tentações em geral, não apenas relativo a pessoas (p.ex. investimentos ou ofertas demasiado boas).
- Tom dominante: moralizador/aconselhador; pode ser irónico quando usado criticamente.
Exemplos
- Quando o grupo falou da nova colega, alguém comentou: «Mulher bonita é como estrada boa: perigosa», querendo dizer que a atenção que ela atrai podia causar problemas.
- O avô disse ao neto, em tom de aviso: «Mulher bonita é como estrada boa: perigosa», para o lembrar de pensar antes de agir.
- Numa discussão sobre fraudes, usaram a expressão de forma adaptada: «Produto atractivo é como estrada boa — perigoso se não leres as condições».
Variações Sinónimos
- Aparência engana.
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- Beleza pode ser enganadora.
- Mulher bonita, perigo à vista.
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- Não julgues pela aparência.
- Aparência engana.
- Quem vê cara não vê coração.
Contrapontos
- Beleza não é inerentemente perigosa; pôr a responsabilidade no aspecto físico pode levar a estereótipos e culpabilização.
- Em vez de advertir sobre a presença de mulheres atraentes, é mais justo educar para o respeito e para o consentimento mútuo.
- Alertas sobre riscos devem focar comportamentos e contextos, não generalizações sobre um grupo (por exemplo, mulheres).
Equivalentes
- English
All that glitters is not gold / Appearances can be deceptive. - Spanish
Lo que reluce no es oro / La apariencia engaña. - French
L'habit ne fait pas le moine (A aparência engana).