Mulher doente, mulher para sempre

Mulher doente, mulher para sempre.
 ... Mulher doente, mulher para sempre.

Provérbio popular que sugere, de forma generalizadora, que uma mulher que adoece fica marcada pela doença para sempre; é uma afirmação estigmatizante e simplificadora.

Versão neutra

Uma doença passada não define uma pessoa para sempre.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa, de forma generalizada, que uma mulher que adoece fica marcada pela doença para sempre; é um juízo simplificador e estigmatizante.
  • Qual é a origem desta expressão?
    A origem concreta não é conhecida; trata-se de uma expressão de tradição oral transmitida em comunidades, sem referência histórica precisa.
  • É adequado usar este provérbio hoje em dia?
    Não é adequado em contextos formais ou médicos. O provérbio pode reforçar estigma e discriminação; é preferível usar formulações neutras e baseadas em informação científica.
  • Que alternativa neutra posso usar?
    Uma alternativa neutra é: 'Uma doença passada não define uma pessoa para sempre.' Esta frase evita estigmatizar e reconhece a possibilidade de recuperação.

Notas de uso

  • Expressão de tradição oral com uso histórico; muitas vezes reproduzida sem fundamentação científica.
  • Carrega um juízo generalizador e potencialmente discriminatório sobre mulheres e doença.
  • Hoje é considerada sensível e inadequada em contextos formais ou médicos; quando citada, deve ser contextualizada criticamente.
  • Pode ter sido usada para justificar exclusão social, laboral ou familiar de pessoas doentes.

Exemplos

  • No arquivo etnográfico, o provérbio aparece como um comentário social: 'mulher doente, mulher para sempre' era ouvido ao justificar a retirada de responsabilidades familiares.
  • Num debate contemporâneo sobre estigma, um jornalista explicou que já não se usa a expressão sem crítica, preferindo afirmar que 'uma doença não determina a vida inteira de alguém'.
  • Ao conversar com um familiar preocupado, alguém pode dizer: 'Essa expressão é ultrapassada — a maioria das doenças pode ser tratada e não define a pessoa para sempre.'

Variações Sinónimos

  • Mulher enferma, mulher para sempre
  • Doente uma vez, doente para sempre
  • Homem doente, homem para sempre
  • Estigma permanente da doença

Relacionados

  • Provérbios sobre saúde e destino
  • Estigma social associado à doença
  • Tradições orais e falas populares sobre género

Contrapontos

  • Doença não é identidade permanente.
  • Muitas condições são tratáveis e não determinam toda a vida de uma pessoa.
  • Julgar alguém apenas por um episódio de saúde é injusto e cientificamente infundado.

Equivalentes

  • English
    Once sick, always sick. (literal translation; reflects the same generalising idea)
  • Español
    Mujer enferma, mujer para siempre. (traducción literal)
  • Français
    Femme malade, femme pour toujours. (traduction littérale)

Provérbios