Não custa ir a pé, quando se leva o cavalo à rédea.
Aceitar um pequeno incómodo ou sacrifÃcio não é relevante quando se tem controlo da situação ou quando isso evita um gasto maior.
Versão neutra
Não custa caminhar quando se conduz o cavalo pela rédea.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer justificar um esforço modesto ou uma sacrifÃcio voluntário que evita gasto maior ou mantém o controlo da situação; funciona bem em conversa informal. - O provérbio é irónico ou literal?
Geralmente é usado de forma figurada (metafórica) para falar de escolhas práticas; pode também ter tom irónico dependendo do contexto. - É um provérbio de uso corrente em Portugal?
É mais regional ou de tradição rural e pode não ser tão frequente como provérbios mais curtos; é compreensÃvel em contextos coloquiais.
Notas de uso
- Usa-se para justificar um pequeno esforço ou abnegação em troca de uma vantagem prática ou de manter o controlo.
- Aplicável em contextos quotidianos (economia de recursos, viagens, trabalho) e em registo coloquial ou proverbial.
- Pode ter tom irónico ou bem-humorado, sobretudo quando a escolha de andar a pé é voluntária apesar de haver alternativa.
Exemplos
- Como já trazÃamos as compras ao ombro, combinámos voltar a pé — não custa ir a pé, quando se leva o cavalo à rédea.
- Perdemos o autocarro, mas não nos preocupámos: afinal, não custa ir a pé quando se leva o cavalo à rédea.
- O chefe preferiu não gastar com táxis para a equipa; explicou: não custa ir a pé quando se leva o cavalo à rédea — é só uma caminhada curta.
Variações Sinónimos
- Não custa caminhar quando se leva o cavalo à guia.
- Quando se leva o cavalo à rédea, não custa ir a pé.
- Não faz mal ir a pé quando se conduz o cavalo.
Relacionados
- Devagar se vai ao longe (valoriza o esforço continuado).
- Mais vale pouco e certo do que muito por saber (valorização da prudência).
- Não há almoços grátis (aceitar que tudo tem custo).
Contrapontos
- Contraponto prático: se tens o cavalo, utiliza-o — evitar sacrifÃcios desnecessários pode ser mais eficiente.
- Ideia oposta: não é preciso sofrer pequenas privações quando existe uma solução cómoda e acessÃvel.
Equivalentes
- English
It doesn't hurt to walk when you're leading the horse by the bridle. - Español
No cuesta ir a pie cuando llevas el caballo de la brida. - Français
Ça ne coûte rien de marcher quand on tient le cheval par la bride. - Deutsch
Es schadet nicht zu Fuß zu gehen, wenn man das Pferd an der Zügel führt.