Não dês ponto sem nó, nem fales sem confiança.
Age com propósito e responsabilidade; fala apenas quando tens segurança no que dizes.
Versão neutra
Não faças nada sem um propósito definido, e não digas algo sem teres confiança no que afirmas.
Faqs
- Qual é a origem do provérbio?
Vem da metáfora da costura: um ponto sem nó é inútil porque não segura; por extensão aconselha a que as ações tenham finalidade e as palavras fundamento. É de origem popular, sem autor conhecido. - Quando devo usar este provérbio?
Quando queres aconselhar alguém a não agir precipitadamente nem a comentar assuntos sem conhecimento. Serve para advertir contra a intromissão inconsequente e a fofoca. - O provérbio implica que nunca devemos experimentar?
Não necessariamente. O provérbio valoriza propósito e segurança, mas em fases de aprendizagem ou de criatividade, experimentar sem um plano estrito pode ser legítimo e frutífero. - É adequado em ambiente profissional?
Sim — usado com cuidado, pode reforçar a importância de decisões fundamentadas e comunicação responsável. Porém, atenção para não desencorajar contributos valiosos em reuniões de brainstorming.
Notas de uso
- Usa-se para aconselhar prudência na ação (não fazer algo sem finalidade) e na fala (não comentar sem segurança).
- Registo: coloquial/popular, aplicável tanto em contextos informais como formais quando se quer enfatizar prudência.
- Pode ser dirigido a quem se precipita, a quem se intromete sem resolver problemas ou a quem fala sem conhecimento.
- Não é adequado para encorajar experimentação inicial ou brainstorming, onde opiniões provisórias são úteis.
Exemplos
- O chefe repreendeu o técnico: «Não dês ponto sem nó — antes de sugerires alterações certifica‑te de que resolvem o problema».
- Num almoço de família, ela murmurou: «Prefiro não comentar; não falo sem confiança», depois do boato que circulava.
- Ao aprender uma nova tarefa, o formador advertiu os formandos a pensar bem antes de agir — nada de dar pontos sem nós — e a pedir esclarecimentos antes de falar.
Variações Sinónimos
- Não dês ponto sem nó.
- Não fales sem teres confiança.
- Não deixes pontas soltas.
- Não faças nada ao acaso.
- Em boca fechada não entra mosca (relacionado quanto à prudência na fala).
Relacionados
- Em boca fechada não entra mosca.
- Mais vale um pouco com juízo do que muito sem razão.
- Quem muito fala dá bom dia a cavalo (quem fala demais erra).
Contrapontos
- Na investigação e na criatividade, agir sem um plano completo (experimentar) pode ser produtivo; o provérbio não deve impedir a tentativa controlada.
- Em diplomacia ou política, às vezes é prudente usar linguagem cautelosa ou ambígua; falar apenas com 'confiança total' pode não ser estratégico.
- Durante a aprendizagem, perguntas e opiniões provisórias são úteis mesmo sem plena confiança — o provérbio não anula a necessidade de errar para aprender.
Equivalentes
- Inglês
Act with purpose and speak only with conviction (approx. equivalent); also: "Don't speak unless you can improve the silence." - Espanhol
No des punto sin nudo, ni hables sin confianza. - Italiano
Non fare un punto senza nodo, né parlare senza certezza. - Alemão
Mach nichts ohne Zweck und sprich nicht ohne Gewissheit (aprox.).