Não é com lambança que se pega onça.

Não é com lambança que se pega onça.
 ... Não é com lambança que se pega onça.

Não se alcançam objetivos difíceis com métodos desajeitados, barulhentos ou descuidados; exige-se planeamento, tato e competência.

Versão neutra

Não se captura uma onça com lambança.

Faqs

  • O que significa este provérbio de forma simples?
    Significa que não se obtêm bons resultados em tarefas difíceis usando maneiras desajeitadas, barulhentas ou descuidadas; é preciso competência e cautela.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Quando quiseres aconselhar alguém a não ser apressado ou descuidado numa tarefa que exige planeamento, discrição ou perícia — por exemplo, em negociações, projectos técnicos ou situações sensíveis.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é inerentemente ofensivo, mas tem um tom corretivo. Dependendo do contexto e da entoação, pode ser percebido como crítico ou paternalista.
  • É de origem portuguesa?
    É um provérbio da tradição popular lusófona, com forte presença no Brasil; a origem exacta não é claramente documentada, mas associa-se ao ambiente rural e à caça.

Notas de uso

  • Uso coloquial, sobretudo em contextos de advertência ou conselho quando se critica um método pouco cuidadoso.
  • Aplica-se a tarefas que exigem planeamento, discrição ou habilidade (negociações, trabalhos técnicos, caça, relações interpessoais).
  • Tom admonitório; pode soar paternalista se usado de forma autoritária.
  • Regionalmente mais frequente no Brasil, mas compreensível noutras variantes do português.

Exemplos

  • Antes de apresentar a proposta ao cliente, lembra-te: não é com lambança que se pega onça — faz um plano e revisa os números.
  • Se queres resolver o conflito entre vizinhos, não é com lambança que se pega onça; é preciso abordar a situação com calma e diplomacia.

Variações Sinónimos

  • Não se apanha onça com lambança.
  • Não se pega onça com trapalhadas.
  • Não se captura uma onça com descuido.
  • Não se conquista nada com lambança.

Relacionados

  • A pressa é inimiga da perfeição.
  • Devagar se vai ao longe.
  • Quem tudo quer, tudo perde.

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca — algumas situações exigem iniciativa rápida e improvisação.
  • Em emergências, métodos bruscos ou improvisados podem ser a única solução disponível.
  • Há ocasiões em que a experimentação e a tentativa e erro, ainda que desajeitadas, conduzem a aprendizagens úteis.

Equivalentes

  • English
    You won't succeed by being sloppy — difficult tasks require skill and careful planning.
  • Español
    No se caza una onza con chapucería — las cosas difíciles requieren cuidado y habilidad.