Não há cunha melhor que a do mesmo pau

Não há cunha melhor que a do mesmo pau.
 ... Não há cunha melhor que a do mesmo pau.

Uma recomendação ou favor de alguém do mesmo grupo/ambiente costuma ser mais eficaz ou confiável do que de estranhos.

Versão neutra

A melhor recomendação costuma ser a de alguém do mesmo meio.

Faqs

  • O que quer dizer 'cunha' neste provérbio?
    Aqui 'cunha' significa influência ou recomendação usada para obter um favor ou vantagem, como um emprego ou preferência.
  • O provérbio é sempre negativo?
    Nem sempre. Pode criticar o favorecimento ou nepotismo, mas também pode ser usado de forma neutra para reconhecer que ajuda entre pares é eficaz.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se pretende explicar que a ligação pessoal ou pertença a um mesmo grupo tende a facilitar favores ou oportunidades, especialmente em contextos informais.
  • Existe um equivalente idêntico noutras línguas?
    Há variantes com sentido semelhante (por exemplo em espanhol a expressão é praticamente idêntica). Noutras línguas há provérbios sobre afinidade entre semelhantes, como 'birds of a feather flock together'.

Notas de uso

  • A palavra 'cunha' refere-se a influência ou recomendação para obter uma vantagem (emprego, entrada, preferência).
  • Pode ter conotação negativa (favorecimento, nepotismo) ou neutra/positiva (ajuda entre colegas ou conterrâneos).
  • Usa-se para explicar situações em que laços de pertença vencem critérios formais de seleção.
  • É comum em conversas informais; em textos formais convém explicar o sentido por extenso para evitar ambiguidade.

Exemplos

  • Quando se tratava de arranjar trabalho na vila, o João dizia que não há cunha melhor que a do mesmo pau, porque os patrões preferiam contratar quem conheciam.
  • Num tom crítico: 'A instituição contratou o filho do colega — não há cunha melhor que a do mesmo pau', comentou a jornalista.
  • Uso neutro: 'Se precisas de um bom mecânico, pergunta a quem trabalha na oficina ao lado — muitas vezes não há cunha melhor que a do mesmo pau.'

Variações Sinónimos

  • Não há cunha melhor do que a do mesmo pau (variante gráfica)
  • Não há melhor recomendação que a do mesmo meio
  • A recomendação de iguais vale muito

Relacionados

  • Diga-me com quem andas, dir-te-ei quem és (sobre influência do meio)
  • Birds of a feather flock together (equivalente conceptual em inglês sobre afinidade entre semelhantes)

Contrapontos

  • O mérito fala por si — destaca-se quem trabalha e é competente.
  • Nem sempre o conhecido é o melhor; é preciso avaliar qualidades e competências.

Equivalentes

  • español
    No hay cuña mejor que la del mismo palo
  • english
    There's no recommendation like one from your own circle (similar sense); also: 'Birds of a feather flock together' (afinidade entre semelhantes)
  • deutsch
    Gleich und gleich gesellt sich gern (literalmente: semelhantes atraem-se)
  • français
    Qui se ressemble s'assemble (semelhante ao 'birds of a feather')
  • italiano
    Chi si somiglia si piglia (equivalente sobre afinidade entre iguais)