Não há festa sem comer

Não há festa sem comer.
 ... Não há festa sem comer.

Afirma que uma celebração implica normalmente comida; realça a importância do convívio e da partilha alimentar numa festa.

Versão neutra

Não há festa sem comida.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que uma celebração ou festa normalmente inclui comida e que o ato de comer e partilhar alimentos é central para o convívio.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o em contextos informais para justificar a preparação ou a presença de comida numa reunião, ou de forma irónica para comentar gastos em festas.
  • É um provérbio ofensivo ou sensível?
    Não; é uma expressão neutra e coloquial relacionada com costumes sociais e alimentação.

Notas de uso

  • Uso comum em contextos informais para justificar servir ou preparar comida numa reunião.
  • Pode ser dito de forma literal (refere-se à comida) ou figurada (referindo-se a elementos essenciais de uma festa).
  • Registo coloquial; utilizado em Portugal e em variantes semelhantes noutros países de língua portuguesa.
  • Por vezes usado de forma irónica para justificar despesas ou excessos alimentares.

Exemplos

  • Quando soube que vinha a família toda, a avó disse: «Não há festa sem comer» e começou a preparar o cozido.
  • Na inauguração da associação, lembraram-se do provérbio: 'Não há festa sem comer' e encomendaram petiscos e bebida.
  • Disse-o em tom de brincadeira para justificar o orçamento: «Não há festa sem comer», temos de garantir as iguarias.

Variações Sinónimos

  • Não há festa sem comida
  • Uma festa pede sempre comida
  • Festa sem comer não é festa
  • Onde há festa, há mesa

Relacionados

  • A hospitalidade mede-se pela mesa
  • Quem recebe, bem recebe (no sentido de oferecer comida/sustento)
  • Fazer mesa farta — expressão sobre abundância em encontros

Contrapontos

  • Existem celebrações minimalistas que privilegiam música ou actividades em vez de banquetear.
  • Algumas festas são simbólicas e não exigem comida — o convívio não depende exclusivamente de pratos.

Equivalentes

  • inglês
    There’s no party without food / A party without food isn’t a party.
  • espanhol
    No hay fiesta sin comer.
  • francês
    Il n'y a pas de fête sans manger.
  • alemão
    Ohne Essen keine Feier.
  • italiano
    Non c'è festa senza mangiare.

Provérbios