Não quer quem tarde quer.

Não quer quem tarde quer.
 ... Não quer quem tarde quer.

A demora ou hesitação indica falta de verdadeiro interesse ou vontade.

Versão neutra

Quem tarda demonstra que não quer.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer apontar que a falta de rapidez ou compromisso de alguém sugere ausência de interesse, por exemplo em decisões, convites ou responsabilidades que são adiadas sem motivo evidente.
  • É rude dizer isto a alguém?
    Pode soar crítico ou acusatório; convém usar com cuidado, especialmente em relações pessoais ou profissionais, e considerar antes se a demora tem justificações legítimas.
  • Existem situações em que o provérbio não se aplica?
    Sim. Atrasos por motivos de saúde, logística, cautela ou falta de informação não implicam falta de vontade. Antes de aplicar o provérbio, é prudente verificar as causas do atraso.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar atitudes em que alguém procrastina ou demonstra pouco empenho.
  • Tom geralmente crítico ou desaprovador; adequado em conversas informais e conselhos práticos.
  • Não deve ser aplicado automaticamente: há exceções quando a demora tem causas externas ou legítimas.
  • Equivalente a apontar falta de prioridade ou compromisso perante uma oportunidade ou pedido.

Exemplos

  • Convidei o João para colaborar no projeto e ele só respondeu passado três semanas — não quer quem tarde quer.
  • Quando uma pessoa demora a confirmar se vem à festa, às vezes é sinal de que não tem interesse em participar.
  • A chefe esperava uma decisão; perante a continuação de adiamentos, comentou: 'Não quer quem tarde quer' e passou a tarefa a outro.

Variações Sinónimos

  • Quem quer, arranja; quem não quer, arranja desculpas.
  • Quem tarda, não quer.
  • Quem hesita, não alcança (variação de sentido).
  • Quem não quer, arranja um pretexto.

Relacionados

  • Quem quer, arranja.
  • Mais vale tarde do que nunca. (contraponto comum)
  • Quem não arrisca, não petisca.

Contrapontos

  • Nem toda a demora reflecte falta de vontade — pode haver obstáculos práticos, medo ou necessidade de ponderação.
  • Expressões como 'Mais vale tarde do que nunca' defendem que a chegada tardia ainda tem valor.
  • Em contextos de cuidado ou segurança, atrasos podem ser prudência, não desinteresse.

Equivalentes

  • Inglês
    If someone really wanted it, they'd have done it already. / He who wants will find a way; he who doesn't will find an excuse.
  • Espanhol
    Quien quiere, puede; quien no quiere, busca excusas.
  • Francês
    Qui veut fait; qui ne veut pas trouve des excuses.
  • Alemão
    Wer will, der findet Wege; wer nicht will, der findet Gründe.

Provérbios