Não tem osso nem caroço

Não tem osso nem caroço.
 ... Não tem osso nem caroço.

Indica que alguém ou algo é fraco, sem firmeza, sem substância ou sem carácter definido.

Versão neutra

Não tem firmeza nem substância.

Faqs

  • O que significa exatamente 'não tem osso nem caroço'?
    Significa que a pessoa ou coisa em causa é fraca, sem firmeza, sem carácter ou sem conteúdo substantivo.
  • É ofensivo dizer a alguém que 'não tem osso nem caroço'?
    Pode ser considerado crítico ou ofensivo em contexto interpessoal, porque implica falta de firmeza ou carácter.
  • Posso usar esta expressão em texto formal?
    É preferível evitá‑la em contextos formais; use‑se uma formulação neutra como 'carece de substância' ou 'não demonstra firmeza'.
  • Esta expressão é usada apenas para pessoas?
    Não — aplica‑se também a ideias, planos, discursos, organizações ou produtos que aparentem faltar substância ou firmeza.

Notas de uso

  • Uso coloquial e geralmente pejorativo; aplica‑se tanto a pessoas como a argumentos, planos ou organizações.
  • Metáfora: 'osso' e 'caroço' simbolizam o que dá estrutura ou substância; a ausência deles sugere fragilidade ou vazio.
  • Registo informal — evitar em textos académicos ou formais, salvo para efeito estilístico.
  • Pode ser dirigida como crítica directa (a uma pessoa) ou descritiva (a um projecto, discurso, produto).

Exemplos

  • O plano apresentado não convenceu ninguém — não tem osso nem caroço e falta um orçamento detalhado.
  • Ele muda de opinião a toda a hora; não tem osso nem caroço quando é preciso tomar decisões.

Variações Sinónimos

  • não tem espinha dorsal
  • é mole
  • não tem substância
  • sem carácter
  • sem fibra

Relacionados

  • não tem pés nem cabeça (quando algo é incoerente)
  • sem sal nem açúcar (quando algo é insípido ou sem interesse)
  • quem muito quer pouco prende (diferença entre intenção e capacidade)

Contrapontos

  • tem espinha dorsal
  • tem carácter
  • é firme como um rochedo
  • tem substância

Equivalentes

  • inglês
    "Has no backbone" / "Lacks substance"
  • espanhol
    "No tiene carácter" / "No tiene sustancia"
  • francês
    "N'a ni consistance ni fermeté"