Não vive mais o leal que quanto quer o traidor.

Não vive mais o leal que quanto quer o traidor.
 ... Não vive mais o leal que quanto quer o traidor.

A lealdade por si só não protege: a sobrevivência ou segurança do honesto pode depender da vontade do traidor.

Versão neutra

O leal não sobrevive se o traidor assim o desejar.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para comentar situações em que a honestidade ou lealdade de alguém é inútil perante a vontade de quem trai ou tem poder para prejudicar.
  • É um provérbio de uso corrente?
    A forma original é algo arcaica e literária; a ideia é compreendida, mas em linguagem corrente prefere‑se uma formulação mais simples.
  • Que lição prática transmite?
    Que é prudente proteger‑se contra intrigas e não confiar apenas na própria rectidão como garantia de segurança.

Notas de uso

  • Frase de tom pessimista que denuncia a vulnerabilidade dos justos face à traição.
  • Usa‑se para comentar injustiças em contextos políticos, profissionais ou familiares.
  • A forma é algo arcaica — em linguagem corrente pode ser atualizada sem perder o sentido.
  • Serve como aviso para não confiar cegamente e para cuidar de alianças e apoios.

Exemplos

  • No gabinete, percebeu que o seu posicionamento correcto não importava: não vive mais o leal que quanto quer o traidor, e depressa foi afastado por intrigas.
  • Numa comunidade pequena, a boa vontade de alguns não impediu que um traidor decidisse o destino dos demais — reforçando que não vive mais o leal que quanto quer o traidor.

Variações Sinónimos

  • O honesto não está seguro enquanto o traidor o quiser.
  • A lealdade não garante vida quando há quem traia.
  • Quem é leal pode cair se o traidor assim o quiser.

Relacionados

  • Cuidado com o lobo em pele de cordeiro.
  • Trair um amigo é cortar a própria raiz.
  • Quem não tem padrinho, não se assenta (relacionado a dependência do apoio de terceiros).

Contrapontos

  • A lealdade compensa a longo prazo — outra visão que valoriza a confiança contínua.
  • A verdade acaba por prevalecer — contraponto optimista à ideia de impunidade do traidor.

Equivalentes

  • en
    The loyal man does not live longer than the traitor wishes.
  • es
    No vive más el leal que cuanto quiere el traidor.
  • fr
    Le loyal ne vit pas plus longtemps que le traître ne le veut.