Nas barbas do homem astroso se ensina o barbeiro novo

Nas barbas do homem astroso se ensina o barbeiro n ... Nas barbas do homem astroso se ensina o barbeiro novo.

Aprende-se pela prática, frequentemente ao trabalhar com pessoas experientes ou astutas; o iniciante ganha experiência ao lidar com clientes exigentes.

Versão neutra

O barbeiro novo aprende com as barbas do homem astuto.

Faqs

  • O que significa 'astroso' neste provérbio?
    'Astroso' tem o sentido de astuto, manhoso ou perspicaz. Refere-se a alguém que exige habilidade ou que testa o aprendiz, tornando a situação formativa.
  • Posso usar este provérbio no trabalho moderno?
    Sim — serve para sublinhar que a prática e a experiência com casos reais são importantes. Deve, porém, considerar-se a ética: nem sempre é aceitável aprender às custas de outros sem supervisão ou consentimento.
  • É um provérbio negativo sobre o cliente astuto?
    Nem necessariamente. Pode ter tom irónico ou descrever uma realidade: o cliente exigente ou astuto acaba por proporcionar situações em que o iniciante melhora. A leitura depende do contexto.

Notas de uso

  • Usa-se para enfatizar que a experiência prática (e até lidar com pessoas manhosas) ensina mais ao iniciante do que a teoria.
  • Pode ter um tom irónico: o 'homem astroso' tanto serve de professor involuntário como de teste exigente para o aprendiz.
  • Aplicável fora da barbearia: refere-se a qualquer situação em que alguém aprende na prática, muitas vezes às custas de pequenos erros ou de clientes exigentes.
  • Não é incentivo a experimentar sem consentimento; hoje pode implicar cautela ética ao praticar em pessoas reais.

Exemplos

  • No início do estágio, o jovem carpinteiro cometeu alguns erros, mas como se diz, nas barbas do homem astroso se ensina o barbeiro novo — aprendeu com a prática.
  • Quando a equipa começou a testar o novo sistema, o gerente lembrou-se do provérbio: é normal errar; nas barbas do homem astroso se ensina o barbeiro novo.

Variações Sinónimos

  • O barbeiro novo aprende com a barba do astuto.
  • Onde há prática, há aprendizagem.
  • A prática é a melhor professora.

Relacionados

  • A prática é a mãe da perfeição.
  • Aprender fazendo
  • Cada mestre foi aprendiz

Contrapontos

  • Aprender na pele de outra pessoa pode causar prejuízo a essa pessoa; nem toda prática é aceitável sem consentimento.
  • Há conhecimentos que exigem formação teórica e supervisão antes da prática direta.
  • A exposição frequente a clientes manhosos também pode ensinar maus hábitos se não houver orientação correta.

Equivalentes

  • espanhol
    En la barba del hombre astuto se enseña el barbero nuevo.
  • inglês
    The new barber learns on the crafty man's beard. (equivalente aproximado: 'Experience is the best teacher')
  • alemão
    Der Lehrling lernt am lebenden Objekt. (equivalente aproximado: 'Erfahrung ist der beste Lehrer')